Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.220
Текст
ин̇ха̄ра мадхйе ка̄ро хайа ‘авата̄ре’ ган̣ана
йаичхе вишн̣у, тривикрама, нр̣сим̇ха, ва̄мана
йаичхе вишн̣у, тривикрама, нр̣сим̇ха, ва̄мана
Пословный перевод
ин̇ха̄ра мадхйе — из Них; ка̄ро — некоторых; хайа — есть; авата̄ре — как воплощений; ган̣ана — счет; йаичхе — как; вишн̣у — Господь Вишну; тривикрама — Господь Тривикрама; нр̣сим̇ха — Господь Нрисимха; ва̄мана — Господь Вамана.
Перевод
«Некоторые из этих форм, например Господь Вишну, Господь Тривикрама, Господь Нрисимха и Господь Вамана, считаются аватарами».