Skip to main content

ТЕКСТ 168

Text 168

Текст

Text

махишӣ-вива̄хе хаила баху-видха мӯрти
‘пра̄бхава прака̄ш́а’ — эи ш́а̄стра-парасиддхи
mahiṣī-vivāhe haila bahu-vidha mūrti
‘prābhava prakāśa’ — ei śāstra-parasiddhi

Пословный перевод

Synonyms

махишӣ-вива̄хе — когда Он женился на 16 108 царевнах в Двараке; хаила — там было; баху-видха мӯрти — множество обликов; пра̄бхава прака̄ш́а — называемых прабхава-пракаша; эи — это; ш́а̄стра-парасиддхи — определено на основе богооткровенных писаний.

mahiṣī-vivāhe — in the matter of marrying 16,108 wives at Dvārakā; haila — there were; bahu-vidha mūrti — many forms; prābhava prakāśa — called prābhava-prakāśa; ei — this; śāstra-parasiddhi — determined by reference to the revealed scriptures.

Перевод

Translation

«Когда в Двараке Господь женился на 16 108 девушках, Он также распространил Себя во множество форм. Эти экспансии Господа, как и те, что Он явил во время танца раса, называются прабхава-пракаша — так гласят богооткровенные писания».

“When the Lord married 16,108 wives at Dvārakā, He expanded Himself into many forms. These expansions and the expansions at the rāsa dance are called prābhava-prakāśa, according to the directions of revealed scriptures.