Skip to main content

Text 211

Text 211

Texto

Text

iṅhā-sabāra pṛthak vaikuṇṭha — paravyoma-dhāme
pūrvādi aṣṭa-dike tina tina krame
iṅhā-sabāra pṛthak vaikuṇṭha — paravyoma-dhāme
pūrvādi aṣṭa-dike tina tina krame

Palabra por palabra

Synonyms

iṅhā — de Ellas; sabāra — de todas; pṛthak — separado; vaikuṇṭha — un planeta Vaikuṇṭha; paravyoma-dhāme — en el mundo espiritual; pūrva-ādi — comenzando por el Este; aṣṭa-dike — en las ocho direcciones; tina tina — tres en cada una; krame — en orden consecutivo.

iṅhā — of Them; sabāra — of all; pṛthak — separate; vaikuṇṭha — a Vaikuṇṭha planet; paravyoma-dhāme — in the spiritual world; pūrva-ādi — beginning from the east; aṣṭa-dike — in the eight directions; tina tina — three in each; krame — in consecutive order.

Traducción

Translation

«Todas esas formas presiden planetas Vaikuṇṭhas en el mundo espiritual, comenzando por el Este y en orden consecutivo. En cada una de las ocho direcciones hay tres formas distintas.

“All these forms preside over different Vaikuṇṭha planets in the spiritual world, beginning from the east in consecutive order. In each of the eight directions, there are three different forms.