Skip to main content

Text 18

Text 18

Text

Verš

indriye nā kari roṣa,iṅhā-sabāra kāhāṅ doṣa,
kṛṣṇa-rūpādira mahā ākarṣaṇa
rūpādi pāṅca pāṅce ṭāne,
gela ghoḍāra parāṇe,
mora dehe nā rahe jīvana
indriye nā kari roṣa,iṅhā-sabāra kāhāṅ doṣa,
kṛṣṇa-rūpādira mahā ākarṣaṇa
rūpādi pāṅca pāṅce ṭāne,
gela ghoḍāra parāṇe,
mora dehe nā rahe jīvana

Synonyms

Synonyma

indriye — at the senses; — not; kari roṣa — I can be angry; iṅhā-sabāra — of all of them; kāhāṅ — where; doṣa — fault; kṛṣṇa-rūpa-ādira — of Lord Kṛṣṇa’s beauty, sound, touch, fragrance and taste; mahā — very great; ākarṣaṇa — attraction; rūpa-ādi — the beauty and so on; pāṅca — five; pāṅce — the five senses; ṭāne — drag; gela — is going away; ghoḍāra — of the horse; parāṇe — life; mora — My; dehe — in the body; — not; rahe — remains; jīvana — life.

indriye — na smysly; — ne; kari roṣa — mohu se zlobit; iṅhā-sabāra — jich všech; kāhāṅ — kde; doṣa — chyba; kṛṣṇa-rūpa-ādira — krása, zvuk, dotek, vůně a chuť Pána Kṛṣṇy; mahā — nesmírně velká; ākarṣaṇa — přitažlivost; rūpa-ādi — krása a tak dále; pāṅca — pět; pāṅce — pět smyslů; ṭāne — tahají; gela — odejde; ghoḍāra — koně; parāṇe — život; mora — Mém; dehe — v těle; — ne; rahe — zůstane; jīvana — život.

Translation

Překlad

“My dear friend, if you say, ‘Just try to control Your senses,’ what shall I say? I cannot become angry at My senses. Is it their fault? Kṛṣṇa’s beauty, sound, touch, fragrance and taste are by nature extremely attractive. These five features are attracting My senses, and each wants to drag My mind in a different direction. In this way the life of My mind is in great danger, just like a horse ridden in five directions at once. Thus I am also in danger of dying.

„Má drahá přítelkyně, pokud říkáš ,Jen se snaž ovládat své smyslỳ, co ti na to mám říct? Na své smysly se zlobit nemohu. Je to snad jejich chyba? Kṛṣṇova krása, zvuk, dotek, vůně a chuť jsou svojí povahou nesmírně přitažlivé. Těchto pět rysů přitahuje Mé smysly, a každý z nich chce potom táhnout mysl jiným směrem. Život Mé mysli je tak ohrožen jako život koně, který je tažený do pěti směrů zároveň. Proto i Mně hrozí smrt.“