Skip to main content

ТЕКСТ 108

Text 108

Текст

Verš

эи-мата бхат̣т̣а-гр̣хе рахе гаурачандра
нирантара бхат̣т̣а-сан̇ге кр̣шн̣а-катха̄нанда
ei-mata bhaṭṭa-gṛhe rahe gauracandra
nirantara bhaṭṭa-saṅge kṛṣṇa-kathānanda

Пословный перевод

Synonyma

эи-мата — таким образом; бхат̣т̣а-гр̣хе — в доме Венкаты Бхатты; рахе — остается; гаурачандра — Шри Чайтанья Махапрабху; нирантара — постоянно; бхат̣т̣а-сан̇ге — вместе с Венкатой Бхаттой; кр̣шн̣а-<&> катха̄-а̄нанда — трансцендентное блаженство, доставляемое беседами о Кришне.

ei-mata — takto; bhaṭṭa-gṛhe — v domě Veṅkaṭy Bhaṭṭy; rahe — zůstal; gauracandra — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu; nirantara — neustále; bhaṭṭa-saṅge — s Veṅkaṭou Bhaṭṭou; kṛṣṇa-kathā-ānanda — transcendentální blaženost z rozhovorů o Kṛṣṇovi.

Перевод

Překlad

Шри Чайтанья Махапрабху жил у Венкаты Бхатты и постоянно вел с ним беседы о Господе Кришне, испытывая при этом огромное наслаждение.

Śrī Caitanya Mahāprabhu zůstal v domě Veṅkaṭy Bhaṭṭy a neustále s ním hovořil o Pánu Kṛṣṇovi, což Mu přinášelo velké štěstí.