Skip to main content

Text 118

Text 118

Texto

Text

kṛṣṇa-saṅge pativratā-dharma nahe nāśa
adhika lābha pāiye, āra rāsa-vilāsa
kṛṣṇa-saṅge pativratā-dharma nahe nāśa
adhika lābha pāiye, āra rāsa-vilāsa

Palabra por palabra

Synonyms

kṛṣṇa-saṅge — en compañía del Señor Kṛṣṇa; pati-vratā — de castidad; dharma — voto; nahe — no es; nāśa — perdido; adhika — más; lābha — beneficio; pāiye — yo obtengo; āra — también; rāsa-vilāsa — el disfrute de la danza rāsa.

kṛṣṇa-saṅge — in the association of Lord Kṛṣṇa; pati-vratā — of chastity; dharma — vow; nahe — is not; nāśa — lost; adhika — more; lābha — profit; pāiye — I get; āra — also; rāsa-vilāsa — the enjoyment in the rāsa dance.

Traducción

Translation

«La diosa de la fortuna consideró que su relación con Kṛṣṇa no dañaría su voto de castidad, y que, al relacionarse con Kṛṣṇa, podría disfrutar del beneficio de la danza rāsa.»

“The goddess of fortune considered that her vow of chastity would not be damaged by her relationship with Kṛṣṇa. Rather, by associating with Kṛṣṇa she could enjoy the benefit of the rāsa dance.”