Text 298
Text 298
Texto
Text
matsya, kūrma, raghunātha, nṛsiṁha, vāmana
varāhādi — lekhā yāṅra nā yāya gaṇana
varāhādi — lekhā yāṅra nā yāya gaṇana
matsya, kūrma, raghunātha, nṛsiṁha, vāmana
varāhādi — lekhā yāṅra nā yāya gaṇana
varāhādi — lekhā yāṅra nā yāya gaṇana
Palabra por palabra
Synonyms
matsya — la encarnación pez; kūrma — la encarnación tortuga; raghunātha — el Señor Rāmacandra; nṛsiṁha — la encarnación del hombre-león; vāmana — la encarnación enano; varāha-ādi — la encarnación puerco y otras; lekhā — enumerar; yāṅra — de las cuales encarnaciones; nā yāya gaṇana — no se pueden contar.
Traducción
Translation
«Algunas de las encarnaciones para pasatiempos son: la encarnación pez, la encarnación tortuga, el Señor Rāmacandra, el Señor Nṛsiṁha, el Señor Vāmana y el Señor Varāha. La lista no tiene fin.
“Some of the pastime incarnations are the fish incarnation, the tortoise incarnation, Lord Rāmacandra, Lord Nṛsiṁha, Lord Vāmana and Lord Varāha. There is no end to them.