Skip to main content

Text 103

Text 103

Texto

Verš

‘sādhya’-‘sādhana’-tattva puchite nā jāni
kṛpā kari’ saba tattva kaha ta’ āpani”
‘sādhya’-‘sādhana’-tattva puchite nā jāni
kṛpā kari’ saba tattva kaha ta’ āpani”

Palabra por palabra

Synonyma

sādhya — del objetivo de la vida espiritual; sādhana — del proceso para obtener ese objetivo; tattva — la verdad; puchite — preguntar; jāni — yo no sé; kṛpā kari’ — por Tu misericordia sin causa; saba tattva — todas esas verdades; kaha ta’ āpani — por favor, explícame personalmente.

sādhya — o cíli duchovního života; sādhana — o procesu k dosažení tohoto cíle; tattva — pravdu; puchite — dotazovat se; jāni — nevím; kṛpā kari' — Tvou bezpříčinnou milostí; saba tattva — všechny tyto pravdy; kaha ta' āpani — prosím sám mi vysvětli.

Traducción

Překlad

«En realidad, yo no sé preguntar acerca del objetivo de la vida y del proceso para alcanzarlo. Sé misericordioso conmigo y, por favor, explícame todas esas verdades.»

„Ve skutečnosti ani nevím, jak se zeptat na cíl života a jak ho dosáhnout. Buď ke mně prosím milostivý a všechny tyto pravdy mi vysvětli.“