Skip to main content

Text 34

Text 34

Text

Texto

tabe pāra hañā gosāñi puchilā īśāne
“jāni, — śeṣa dravya kichu āche tomā sthāne”
tabe pāra hañā gosāñi puchilā īśāne
“jāni, — śeṣa dravya kichu āche tomā sthāne”

Synonyms

Palabra por palabra

tabe — thereafter; pāra hañā — after crossing; gosāñi — Sanātana Gosvāmī; puchilā — asked; īśāne — Īśāna; jāni — I know; śeṣa dravya — something valuable left; kichu — some; āche — there is; tomā sthāne — with you.

tabe — a continuación; pāra hañā — tras cruzar; gosāñi — Sanātana Gosvāmī; puchilā — preguntó; īśāne — a Īśāna; jāni — yo sé; śeṣa dravya — algo valioso ha quedado; kichu — algo; āche — hay; tomā sthāne — contigo.

Translation

Traducción

After crossing the hills, Sanātana Gosvāmī told his servant, “Īśāna, I think you still have some balance left from the gold coins.”

Tras cruzar las montañas, Sanātana Gosvāmī dijo a su sirviente: «Īśāna, creo que todavía conservas alguna moneda de oro».