Word for Word Index
- pāra-apāra
- el largo y el ancho — CC Madhya-līlā 19.137
- calite nā pāra
- no puedes caminar — CC Antya-līlā 4.124
- pāra-darśakaḥ
- alguien que puede dar indicaciones de cómo llegar al otro lado — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.40
- pāra-darśanāḥ
- hemos visto el fin de todo conocimiento — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.57-59
- gaṅgā pāra kari’ deha’
- ayúdame a cruzar el río Ganges — CC Madhya-līlā 20.43
- pāra kari’ diba
- yo ayudaré a cruzar. — CC Madhya-līlā 20.31
- gaṅgā pāra kari’ dila
- le ayudó a cruzar el río Ganges — CC Madhya-līlā 20.44
- pāra-gam
- cruzar — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.8
- gaṅgā-pāra kaila
- le ayudó a cruzar el Ganges — CC Madhya-līlā 20.15
- jñāna-vijñāna-pāra-ge
- expertas tanto en el conocimiento trascendental como en el conocimiento védico. — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.64
- guṇa-māyā-pāra
- trascendental a las modalidades materiales de la naturaleza. — CC Madhya-līlā 20.314
- pāra hañā
- cruzando — CC Madhya-līlā 8.12
- tras cruzar — CC Madhya-līlā 20.34, CC Antya-līlā 6.185
- yamunā pāra hañā
- cruzando el río Yamunā — CC Madhya-līlā 18.66
- pāra kaila
- le ayudaron a cruzar. — CC Madhya-līlā 20.33
- pāra kailā
- hizo pasar al otro lado del río. — CC Antya-līlā 1.19
- pāra kara
- lleva al otro lado — CC Madhya-līlā 20.17
- kara pāra
- por favor, ayúdame a cruzar. — CC Madhya-līlā 20.27
- kare pāra
- libera. — CC Madhya-līlā 22.33
- pāra kari’
- cruzando el río — CC Madhya-līlā 18.157
- pāra kari
- llevando al otro lado. — CC Madhya-līlā 20.28
- pāra kariba
- yo cruzaré — CC Madhya-līlā 20.20
- pāra karāila
- dispuso para cruzar — CC Madhya-līlā 16.199
- lekhā-pāra
- límite a la escritura. — CC Madhya-līlā 21.21
- māyā-pāra
- más allá de la energía material. — CC Ādi-līlā 2.54
- más allá de los conceptos materiales. — CC Madhya-līlā 20.279-280
- está fuera del contacto de la energía externa. — CC Madhya-līlā 20.293
- nadī pāra
- al otro lado del río — CC Madhya-līlā 16.122
- nā pāra
- no puedes — CC Madhya-līlā 3.73, CC Madhya-līlā 6.85-86
- nāhi pāya pāra
- no puede llegar al límite. — CC Antya-līlā 3.95
- nāhi ora-pāra
- no hay límite superior o inferior — CC Antya-līlā 20.80
- phirāite pāra
- si puedes voltearlo — CC Madhya-līlā 15.22
- prakṛtira pāra
- más allá de esta naturaleza material — CC Ādi-līlā 5.33
- pāibe pāra
- puede atravesar — CC Antya-līlā 12.51
- pāiye pāra
- se puede entender en toda su extensión. — CC Antya-līlā 4.221
- pāra-tantryam
- subordinación — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.7
- pāra
- más allá — CC Ādi-līlā 5.14
- el otro lado. — CC Ādi-līlā 6.36
- el límite. — CC Madhya-līlā 1.43, CC Madhya-līlā 8.293, CC Antya-līlā 4.229, CC Antya-līlā 5.103, CC Antya-līlā 17.64
- capaz — CC Madhya-līlā 3.86