Skip to main content

Text 90-91

Texts 90-91

Verš

Text

prabhu kahe, — “ihā āmi kariyāchi vicāra
viṣaya-roga khaṇḍāila kṛṣṇa ye tomāra
prabhu kahe, — “ihā āmi kariyāchi vicāra
viṣaya-roga khaṇḍāila kṛṣṇa ye tomāra
se kene rākhibe tomāra śeṣa viṣaya-bhoga?
roga khaṇḍi’ sad-vaidya nā rākhe śeṣa roga
se kene rākhibe tomāra śeṣa viṣaya-bhoga?
roga khaṇḍi’ sad-vaidya nā rākhe śeṣa roga

Synonyma

Synonyms

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; ihā — toto; āmi — Já; kariyāchi vicāra — důkladně jsem zvažoval; viṣaya-roga — nemoc hmotné připoutanosti; khaṇḍāila — byla nyní odstraněna; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; ye — protože; tomāra — tvůj; se — Pán Kṛṣṇa; kene — proč; rākhibe — měl by sis nechávat; tomāra — svoji; śeṣa — poslední; viṣaya-bhoga — připoutanost k hmotným věcem; roga khaṇḍi' — odstraňující nemoc; sat-vaidya — dobrý lékař; rākhe — nenechává; śeṣa — poslední zbytek; roga — nemoci.

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu said; ihā — this; āmi — I; kariyāchi vicāra — considered deliberately; viṣaya-roga — the disease of material attraction; khaṇḍāila — has now nullified; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; ye — since; tomāra — your; se — Lord Kṛṣṇa; kene — why; rākhibe — should allow you to keep; tomāra — your; śeṣa — last; viṣaya-bhoga — attraction for material things; roga khaṇḍi’ — vanquishing the disease; sat-vaidya — a good physician; rākhe — does not keep; śeṣa — the last part; roga — disease.

Překlad

Translation

Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl: „Už jsem o celé této věci hodně přemýšlel. Pán Kṛṣṇa je velmi milostivý, proto odstranil tvoje pouta k hmotným věcem. Proč by ti měl Kṛṣṇa dovolit, aby sis udržoval poslední zbytky hmotné připoutanosti? Dobrý lékař po vyléčení nemoci nedovolí, aby z ní cokoliv zůstalo.“

Śrī Caitanya Mahāprabhu then said, “I have already deliberately considered this matter. Since Lord Kṛṣṇa is very merciful, He has nullified your attachment for material things. Why should Kṛṣṇa allow you to maintain a last bit of material attachment? After vanquishing a disease, a good physician does not allow any of the disease to remain.