Text 250
ТЕКСТ 250
Verš
Текст
prathamei kare kṛṣṇa ‘puruṣāvatāra’
seita puruṣa haya trividha prakāra
seita puruṣa haya trividha prakāra
пратхамеи каре кр̣шн̣а ‘пуруша̄вата̄ра’
сеита пуруша хайа тривидха прака̄ра
сеита пуруша хайа тривидха прака̄ра
Synonyma
Пословный перевод
Překlad
Перевод
„Na počátku se Kṛṣṇa zjevuje jako puruṣa-avatārové neboli inkarnace Viṣṇua, a ti jsou tří druhů.“
«В начале Кришна принимает образ пуруша-аватар, то есть Вишну. Они бывают трех типов».
Význam
Комментарий
Dosud bylo popsáno mnoho druhů expanzí. Nyní budou popisovány Pánovy různé energie.
Вплоть до этого стиха давалось описание разнообразных экспансий Господа. Далее речь пойдет о проявлениях разных Его энергий.