Text 37
ТЕКСТ 37
Devanagari
Деванагари
तेषां परानुसंसर्गाद्यथासंख्यं गुणान् विदु: ॥ ३७ ॥
Text
Текст
yad yad bhavyāvarāvaram
teṣāṁ parānusaṁsargād
yathā saṅkhyaṁ guṇān viduḥ
йад йад бхавйа̄вара̄варам
теша̄м̇ пара̄нусам̇сарга̄д
йатха̄ сан̇кхйам̇ гун̣а̄н видух̣
Synonyms
Пословный перевод
bhūtānām — of all the physical elements; nabhaḥ — the sky; ādīnām — beginning from; yat — as; yat — and as; bhavya — O gentle one; avara — inferior; varam — superior; teṣām — all of them; para — the Supreme; anusaṁsargāt — last touch; yathā — as many; saṅkhyam — number; guṇān — qualities; viduḥ — you may understand.
бхӯта̄на̄м — из всех физических элементов; набхах̣ — с неба; а̄дӣна̄м — начиная; йат — как; йат — так и; бхавйа — о добродетельный; авара — низшие; варам — высшие; теша̄м — все они; пара — Всевышний; анусам̇сарга̄т — завершающий штрих; йатха̄ — сколько; сан̇кхйам — число; гун̣а̄н — качества; видух̣ — ты можешь понять.
Translation
Перевод
O gentle one, of all the physical elements, beginning from the sky down to the earth, all the inferior and superior qualities are due only to the final touch of the glance of the Supreme Personality of Godhead.
О добродетельный, все высшие и низшие качества, которыми обладают физические элементы, начиная с неба и кончая землей, возникают только благодаря тому завершающему штриху, каким является взгляд Господа.