ТЕКСТ 157
Text 157
Текст
Texto
брахма, а̄тма̄, бхагава̄н — тривидха прака̄ш́е
brahma, ātmā, bhagavān — trividha prakāśe
Пословный перевод
Palabra por palabra
джн̃а̄на — приобретение знания; йога — применение мистической йоги; бхакти — преданное служение; тина — трех; са̄дханера — методов духовной практики; ваш́е — под властью; брахма — безличный Брахман; а̄тма̄ — вездесущая Параматма; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; три-видха прака̄ш́е — три вида проявлений.
jñāna — el conocimiento; yoga — el poder místico; bhakti — el servicio devocional; tina — tres; sādhanera — de los procesos de vida espiritual; vaśe — bajo el control; brahma — el Brahman impersonal; ātmā — Paramātmā localizado; bhagavān — la Suprema Personalidad de Dios; tri-vidha prakāśe — tres clases de manifestación.
Перевод
Traducción
«Есть три духовных способа постижения Абсолютной Истины — это философские поиски, мистическая йога и бхакти-йога. Тем, кто применяет эти способы, Абсолютная Истина открывается, соответственно, как Брахман, Параматма или Бхагаван».
«Hay tres clases de procesos espirituales para entender la Verdad Absoluta: el proceso del conocimiento especulativo, el yoga místico y el bhakti-yoga. En función de esos tres procesos, la Verdad Absoluta se manifiesta como Brahman, como Paramātmā o como Bhagavān.