Skip to main content

ŚB 8.18.6

Texto

dvādaśyāṁ savitātiṣṭhan
madhyandina-gato nṛpa
vijayā-nāma sā proktā
yasyāṁ janma vidur hareḥ

Sinônimos

dvādaśyām — no décimo segundo dia da Lua; savitā — o Sol; atiṣṭhat — permanecia; madhyam-dina-gataḥ — no meridiano; nṛpa — ó rei; vijayā-nāma — pelo nome Vijayā; sā — aquele dia; proktā — é cha­mado; yasyām — no qual; janma — o aparecimento; viduḥ — eles sabem; hareḥ — do Senhor Hari.

Tradução

Ó rei, quando o Senhor apareceu – no dvādaśī, o décimo segundo dia da Lua –, o Sol estava no meridiano, como sabe todo estudioso erudito. Esse dvādaśī chama-se Vijayā.