Skip to main content

Text 293

Text 293

Texto

Text

ei ta’ dvitīya-puruṣa — brahmāṇḍera īśvara
māyāra ‘āśraya’ haya, tabu māyā-pāra
ei ta’ dvitīya-puruṣa — brahmāṇḍera īśvara
māyāra ‘āśraya’ haya, tabu māyā-pāra

Palabra por palabra

Synonyms

ei ta’ — de ese modo; dvitīya-puruṣa — la segunda Personalidad de Dios; brahmāṇḍera īśvara — el amo y señor del universo; māyāra — de la energía material externa; āśraya haya — es el refugio; tabu — aun así; māyā-pāra — está fuera del contacto de la energía externa.

ei ta’ — in this way; dvitīya-puruṣa — the second Personality of Godhead; brahmāṇḍera īśvara — the master of the universe; māyāra — of the external, material energy; āśraya haya — becomes the shelter; tabu — still; māyā-pāra — is beyond the touch of the material energy.

Traducción

Translation

«Esa segunda Personalidad de Dios, llamada Garbhodakaśāyī Viṣṇu, es el amo y señor de todos y cada uno de los universos y el refugio de la energía externa. No obstante, permanece fuera del contacto de la energía externa.

“This second Personality of Godhead, known as Garbhodakaśāyī Viṣṇu, is the master of each and every universe and the shelter of the external energy. Nonetheless, He remains beyond the touch of the external energy.