Skip to main content

Text 35

VERSO 35

Devanagari

Devanagari

त एवमाजावसुरा: सुरेन्द्रा
द्वन्द्वेन संहत्य च युध्यमाना: ।
अन्योन्यमासाद्य निजघ्नुरोजसा
जिगीषवस्तीक्ष्णशरासितोमरै: ॥ ३५ ॥

Text

Texto

ta evam ājāv asurāḥ surendrā
dvandvena saṁhatya ca yudhyamānāḥ
anyonyam āsādya nijaghnur ojasā
jigīṣavas tīkṣṇa-śarāsi-tomaraiḥ
ta evam ājāv asurāḥ surendrā
dvandvena saṁhatya ca yudhyamānāḥ
anyonyam āsādya nijaghnur ojasā
jigīṣavas tīkṣṇa-śarāsi-tomaraiḥ

Synonyms

Sinônimos

te — all of them; evam — in this way; ājau — on the battlefield; asurāḥ — the demons; sura-indrāḥ — and the demigods; dvandvena — two by two; saṁhatya — mixing together; ca — and; yudhyamānāḥ — engaged in fighting; anyonyam — with one another; āsādya — approaching; nijaghnuḥ — slashed with weapons and killed; ojasā — with great strength; jigīṣavaḥ — everyone desiring victory; tīkṣṇa — sharp; śara — with arrows; asi — with swords; tomaraiḥ — with lances.

te — todos eles; evam — dessa maneira; ājau — no campo de bata­lha; asurāḥ — os demônios; sura-indrāḥ — e os semideuses; dvandve­na — de dois em dois; saṁhatya — agrupando-se; ca — e; yudhyamā­nāḥ — ocupados em lutar; anyonyam — uns com os outros; āsādya — aproximando-se; nijaghnuḥ — golpearam com armas e mataram; ojasā — com muita força; jigīṣavaḥ — todos desejando a vitória; tīkṣṇa — afiadas; śara — com flechas; asi — com espadas; tomaraiḥ — com lanças.

Translation

Tradução

All of these demigods and demons assembled on the battlefield with a fighting spirit and attacked one another with great strength. All of them desiring victory, they fought in pairs, hitting one another severely with sharpened arrows, swords and lances.

Todos esses semideuses e demônios se reuniram no campo de ba­talha com ânimo belicoso e investiram uns contra os outros com muito ímpeto. Todos desejando a vitória, eles lutaram aos pares, agredindo-se severamente com flechas, espadas e lanças afiadas.