Skip to main content

Text 201

Text 201

Text

Verš

kṛṣṇa yadi rukmiṇīre kailā parihāsa
‘kṛṣṇa chāḍibena’ — jāni’ rukmiṇīra haila trāsa
kṛṣṇa yadi rukmiṇīre kailā parihāsa
‘kṛṣṇa chāḍibena’ — jāni’ rukmiṇīra haila trāsa

Synonyms

Synonyma

kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; yadi — although; rukmiṇīre — unto Rukmiṇī, the first queen; kailā — did; parihāsa — joking; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; chāḍibena — will give me up; jāni’ — thinking; rukmiṇīra — of Rukmiṇī; haila — there was; trāsa — shock.

kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; yadi — i když; rukmiṇīre — z Rukmiṇī, první královny; kailā — tropil si; parihāsa — žerty; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; chāḍibena — opustí mě; jāni' — když si myslela; rukmiṇīra — Rukmiṇī; haila — byl; trāsa — šok.

Translation

Překlad

“Although Kṛṣṇa was joking with Queen Rukmiṇī, she was thinking that He was going to give up her company, and she was therefore shocked.

„Ačkoliv Kṛṣṇa s královnou Rukmiṇī pouze žertoval, myslela si, že ji chce opravdu opustit, a to pro ni byl šok.“