Skip to main content

Text 157

Text 157

Text

Texto

gopikāra preme nāhi rasābhāsa-doṣa
ataeva kṛṣṇera kare parama santoṣa
gopikāra preme nāhi rasābhāsa-doṣa
ataeva kṛṣṇera kare parama santoṣa

Synonyms

Palabra por palabra

gopikāra — of the gopīs; preme — in the loving affairs; nāhi — there is not; rasa-ābhāsa — of an adulterated taste of mellow; doṣa — fault; ataeva — therefore; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; kare — they do; parama santoṣa — highest satisfaction.

gopikāra — de las gopīs; preme — en los amores; nāhi — no hay; rasa-ābhāsa — de sabor alterado de una melosidad; doṣa — defecto; ataeva — por lo tanto; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; kare — hacen; parama santoṣa — la satisfacción suprema.

Translation

Traducción

“There is no flaw or adulteration in the love of the gopīs; therefore they give Kṛṣṇa the highest pleasure.

«En el amor de las gopīs no hay defecto ni adulteración; por eso, ellas dan a Kṛṣṇa el placer más elevado.

Purport

Significado

Rasābhāsa occurs when one’s relationship with Kṛṣṇa is adulterated. There are different types of rasābhāsa — first class, second class and third class. The word rasa means “mellow,” and ābhāsa means “a shadow.” If one tastes one kind of mellow and something extra is imposed, that is uparasa. If something is derived from the original mellow, it is called anurasa. If something is appreciated that is far removed from the original mellow, it is called aparasa. Uparasa, anurasa and aparasa are, respectively, first-, second- and third-class rasābhāsas. As stated in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (4.9.1-2):

Rasābhāsa se produce cuando hay alguna adulteración en la relación con Kṛṣṇa. Hay distintos tipos de rasābhāsa: de primera clase, de segunda clase, y de tercera clase. La palabra rasa significa «melosidad», y ābhāsa significa «sombra». Uparasa se produce cuando saboreamos un tipo de melosidad y se entromete algo ajeno. Anurasa es cuando hay algo derivado de la melosidad original. Cuando se percibe algo que está muy lejos de la melosidad original, se llama aparasa. Uparasa, anurasa y aparasa son, respectivamente, rasābhāsas de primera, de segunda y de tercera clase. Así lo explica el Bhakti-rasāmṛta-sindhu (4.9.1-2):

pūrvam evānuśiṣṭenavikalā rasa-lakṣaṇā
rasā eva rasābhāsā
rasa-jñair anukīrtitāḥ
pūrvam evānuśiṣṭenavikalā rasa-lakṣaṇā
rasā eva rasābhāsā
rasa-jñair anukīrtitāḥ
syus tridhoparasāś cānu-rasāś cāparasāś ca te
uttamā madhyamāḥ proktāḥ
kaniṣṭhāś cety amī kramāt
syus tridhoparasāś cānu-rasāś cāparasāś ca te
uttamā madhyamāḥ proktāḥ
kaniṣṭhāś cety amī kramāt