Skip to main content

Text 18

VERSO 18

Text

Texto

kṛṣṇa yadi chuṭe bhakte bhukti mukti diyā
kabhu prema-bhakti nā dena rākhena lukāiyā
kṛṣṇa yadi chuṭe bhakte bhukti mukti diyā
kabhu prema-bhakti nā dena rākhena lukāiyā

Synonyms

Sinônimos

kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; yadi — of course; chuṭe — goes away; bhakte — unto the devotee; bhukti — material enjoyment; mukti — liberation; diyā — offering; kabhu — at any time; prema-bhakti — love of Godhead; — does not; dena — give; rākhena — keeps; lukāiyā — hiding.

kṛṣṇa — o Senhor Kṛṣṇa; yadi — naturalmente; chuṭe — vai embora; bhakte — ao devoto; bhukti — gozo material; mukti — liberação; diyā — oferecendo; kabhu — a qualquer momento; prema-bhakti — amor a Deus; — não; dena — da; rākhena — mantém; lukāiyā — escondendo.

Translation

Tradução

If a devotee wants liberation or material sense gratification from the Lord, Kṛṣṇa immediately delivers it, but pure devotional service He keeps hidden.

Se um devoto pede gozo material dos sentidos ou liberação ao Senhor, Kṛṣṇa logo lhe outorga isso, mas o serviço devocional puro, Ele mantém escondido.