Skip to main content

Text 394

ТЕКСТ 394

Verš

Текст

janma, bālya, paugaṇḍa, kaiśora prakāśa
pūtanā-vadhādi kari’ mauṣalānta vilāsa
джанма, ба̄лйа, пауган̣д̣а, каиш́ора прака̄ш́а
пӯтана̄-вадха̄ди кари’ маушала̄нта вила̄са

Synonyma

Пословный перевод

janma — zrození; bālya — dětství; paugaṇḍa — chlapectví; kaiśora — rané mládí; prakāśa — projevení; pūtanā-vadha-ādi — zabíjení démonů počínaje Pūtanou; kari' — předvádějící; mauṣala-anta — do konce zábav mauṣala; vilāsa — zábavy.

джанма — рождение; ба̄лйа — детство; пауган̣д̣а — отрочество; каиш́ора — ранняя юность; прака̄ш́а — проявление; пӯтана̄-вадха-а̄ди — убийство демонов, начиная с Путаны; кари’ — проявляя; маушала-анта — до окончания маушала-лилы; вила̄са — игры.

Překlad

Перевод

„Všechny Kṛṣṇovy zábavy – zjevení, dětství, chlapectví a mládí – jsou projeveny, počínaje zabitím Pūtany až po konec mauṣala-līly, zničení yaduovské dynastie. Všechny tyto zábavy postupně probíhají v každém vesmíru.“

«Явление Кришны, Его детские, отроческие и юношеские игры, начиная с убийства Путаны и кончая маушала-лилой (уничтожением династии Яду) — все эти лилы одна за другой проходят в каждой вселенной».