Skip to main content

Text 382

Text 382

Verš

Text

ananta brahmāṇḍa, tāra nāhika gaṇana
kona līlā kona brahmāṇḍe haya prakaṭana
ananta brahmāṇḍa, tāra nāhika gaṇana
kona līlā kona brahmāṇḍe haya prakaṭana

Synonyma

Synonyms

ananta brahmāṇda — nesčetné vesmíry; tāra — kterých; nāhika gaṇana — nelze se dopočítat; kona līlā — nějaké zábavy; kona brahmāṇḍe — v nějakém vesmíru; haya — je; prakaṭana — projevení.

ananta brahmāṇḍa — innumerable universes; tāra — of which; nāhika gaṇana — there is no counting; kona līlā — some pastimes; kona brahmāṇḍe — in some universe; haya — there is; prakaṭana — manifestation.

Překlad

Translation

„Po sobě jdoucí zábavy Kṛṣṇy jsou okamžik za okamžikem projevovány v jednom z nesčetných vesmírů. Spočítat vesmíry je nemožné, ale v každém případě je v každém okamžiku nějaká Pánova zábava v tom či onom vesmíru projevená.“

“The consecutive pastimes of Kṛṣṇa are being manifested in one of the innumerable universes moment after moment. There is no possibility of counting the universes, but in any case some pastime of the Lord is being manifested at every moment in one universe or another.