Skip to main content

Text 203

Text 203

Verš

Text

‘prabhu āilā’ bali’ loke haila kolāhala
manuṣya bharila saba, kibā jala, sthala
‘prabhu āilā’ bali’ loke haila kolāhala
manuṣya bharila saba, kibā jala, sthala

Synonyma

Synonyms

prabhu āilā — Pán připlul; bali' — když říkali; loke — mezi obyvateli; haila — bylo; kolāhala — mohutné šíření zpráv; manuṣya — lidé všeho druhu; bharila — zaplnili; saba — vše; kibā jala — ať už ve vodě; sthala — nebo na břehu.

prabhu āilā — the Lord has arrived; bali’ — saying; loke — among the residents; haila — there was; kolāhala — great broadcasting; manuṣya — all kinds of men; bharila — filled; saba — all; kibā jala — either on the water; sthala — or on land.

Překlad

Translation

Místo zvané Pániháti leželo na břehu Gangy. Když se dozvěděli, že připlul Śrī Caitanya Mahāprabhu, seběhli se tam všemožní lidé a shromáždili se na břehu i ve vodě.

The place called Pānihāṭi was located on the bank of the Ganges. After hearing that Śrī Caitanya Mahāprabhu had arrived, all kinds of men assembled both on land and on the water.

Význam

Purport

Vesnice Pániháti leží na břehu Gangy nedaleko Khadadahy.

The village of Pānihāṭi is situated on the banks of the Ganges near Khaḍadaha.