Skip to main content

ТЕКСТ 68

Text 68

Текст

Text

прабху кахе, — “эхо хайа, а̄ге каха а̄ра”
ра̄йа кахе, — “према-бхакти — сарва-са̄дхйа-са̄ра”
prabhu kahe, “eho haya, āge kaha āra”
rāya kahe, “prema-bhakti — sarva-sādhya-sāra”

Пословный перевод

Synonyms

прабху кахе — Господь говорит; эхо хайа — это правильно; а̄ге каха а̄ра — скажи еще; ра̄йа кахе — Рамананда Рай отвечает; према-бхакти — <&> преданное служение Господу, основанное на экстатической любви; сарва-<&> са̄дхйа-са̄ра — наивысшее совершенство.

prabhu kahe — the Lord said; eho haya — this is all right; āge kaha āra — speak something more; rāya kahe — Rāya replied; prema-bhakti — ecstatic love in devotional service to the Lord; sarva-sādhya-sāra — the essence of all perfection.

Перевод

Translation

На это Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Это правильно, но тебе есть что добавить к сказанному».

At this point, Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, “This is all right, but still you can speak more on the subject.”

Комментарий

Purport

Тогда Рамананда Рай ответил: «Высшее совершенство заключается в экстатической любви к Верховной Личности Бога».

Rāmānanda Rāya then replied, “Ecstatic love for the Supreme Personality of Godhead is the essence of all perfection.”

В «Амрита-праваха-бхашье» Шрила Бхактивинода Тхакур объясняет, что, услышав эти слова Рамананды Рая, Господь Чайтанья Махапрабху сказал: эхо хайа, а̄ге каха а̄ра. «Это значит, что описанный метод может считаться преданным служением, но помимо него есть нечто более высокое». Поэтому Шри Чайтанья Махапрабху попросил объяснить Ему нечто превосходящее предложенный путь. Простое выполнение обязанностей, соответствующих варне и ашраму человека, еще не приносит такого блага, как посвящение Господу всех плодов своего труда. Когда человек отказывается от деятельности ради наслаждения ее плодами и целиком вручает себя Господу, он достигает ступени сва-<&> дхарма-тьяги, на которой избавляется от обязательств перед обществом и отрекается от мира. Это, безусловно, предпочтительнее. Однако еще лучше, чем отречение от мира, развитие знания с элементами преданного служения. Тем не менее вся такая деятельность является внешней по отношению к тому, что происходит в духовном мире. В ней нет даже намека на чистое преданное служение. Чистое преданное служение нельзя обрести с помощью эмпирического философствования, точно так же как совершенства нельзя достичь просто благодаря хорошему общению. Однако преданное служение, основанное на осознании своей духовной природы, занимает особое положение. Оно свободно от влияния ритуальной кармической деятельности, потому что такой преданный посвящает весь свой труд Господу, отказавшись от выполнения предписанных обязанностей и отрекшись от мира. Подобное преданное служение выше эмпирического философствования с элементами бхакти. Шрила Рупа Госвами подтверждает это в «Бхакти-расамрита-синдху» (1.1.11):

In his Amṛta-pravāha-bhāṣya, Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura summarizes the conversation up to this point, where Lord Caitanya Mahāprabhu says to Rāmānanda Rāya, eho haya, āge kaha āra: “This is the process accepted in devotional service, but there is something more than this. Therefore please explain what is beyond.” Simply executing the duties of all varṇas and āśramas is not as good as offering all the results of one’s activities to the Lord. When one gives up all fruitive activity and fully surrenders to the Lord, he attains sva-dharma-tyāga, wherein he abandons the social order and takes to the renounced order. That is certainly better. However, better than the renounced order is cultivation of knowledge mixed with devotional service. Yet all these activities are external to the activities of the spiritual world. There is no touch of pure devotional service in them. Pure devotional service cannot be attained by empiric philosophy, nor can perfection be attained simply by good association. Devotional service by self-realization is a different subject matter. It is untouched by fruitive activity, for one surrenders the results of activities to the Lord, abandons prescribed duties and accepts the renounced order of life. Such devotional service is situated on a higher platform than that of empiric philosophical speculation with a mixture of bhakti. This is verified by Śrīla Rūpa Gosvāmī in his Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.1.11):

анйа̄бхила̄шита̄-ш́ӯнйам̇
джн̃а̄на-карма̄дй-ана̄вр̣там
а̄нукӯлйена кр̣шн̣а̄ну
ш́ӣланам̇ бхактир уттама̄
anyābhilāṣitā-śūnyaṁjñāna-karmādy-anāvṛtam
ānukūlyena kṛṣṇānu-
śīlanaṁ bhaktir uttamā

«Трансцендентным преданным служением Верховному Господу Кришне занимается тот, кто служит Ему с любовью и полностью свободен от стремления к материальной выгоде или успеху на поприще ритуальной деятельности и философских поисков истины. Такое преданное служение называется чистым».

“One should render transcendental loving service to the Supreme Lord Kṛṣṇa favorably and without desire for material profit or gain through fruitive activities or philosophical speculation. That is called pure devotional service.”

В случае неофита преданное служение может казаться недостаточно чистым, однако, если речь идет о зрелом преданном, оно полностью чисто, то есть свободно от скверны материальной деятельности. Поэтому в ответ на последнюю просьбу Шри Чайтаньи Махапрабху Рамананда Рай сказал: према-бхакти — сарва-са̄дхйа-са̄ра. Шри Чайтанья Махапрабху, по сути, признал, что этот стих из «Шримад-Бхагаватам» (джн̃а̄не прайа̄сам) описывает основополагающий принцип совершенства. Чтобы начать развиваться духовно, необходимо жить в соответствии с этим принципом. Так можно достичь уровня экстатического любовного служения Господу. Первая ступень на санскрите называется садхана-бхакти, «практика преданного служения». Результатом садхана-бхакти должна стать экстатическая любовь, привязанность к Верховной Личности Бога, которая называется према-бхакти. На начальном этапе садхана-бхакти предполагает веру, общение с преданными и практику преданного служения. Благодаря такой практике человек избавляется от всего нежелательного. Тогда он утверждается в преданном служении и развивает в себе желание заниматься им и дальше. Так он привязывается к Господу и к преданному служению Ему.

Devotional activities, however, sometimes appear to be impure in the neophyte stage, but in the mature stage they are completely pure, or free from material activity. Therefore Rāmānanda Rāya replied after hearing the last statement of Śrī Caitanya Mahāprabhu: prema-bhaktisarva-sādhya-sāra. Śrī Caitanya Mahāprabhu actually accepted this verse (jñāne prayāsam) as the basic principle of perfection. One has to practice this principle in order to make further progress. When further progress is actually made, one comes to the platform of ecstatic loving service to the Lord. This first stage is technically called sādhana-bhakti, or devotional service in practice. The result of sādhana-bhakti must be ecstatic love, attachment for the Supreme Personality of Godhead, which is also called prema-bhakti. In the neophyte stage, sādhana-bhakti includes faith, association with devotees, and practicing devotional service. Thus one is freed from all unwanted things. One then becomes fixed in devotional service and increases his desire to act in devotional service. Thus one becomes attached to the Lord and His devotional service.