ТЕКСТ 255
Text 255
Текст
Text
‘ра̄дха̄-кр̣шн̣а-према-кели карн̣а-раса̄йана’
‘rādhā-kṛṣṇa-prema-keli karṇa-rasāyana’
Пословный перевод
Synonyms
Перевод
Translation
Шри Чайтанья Махапрабху спросил: «Из всех рассказов, которые слушают люди, какой является лучшим для всех?»
Śrī Caitanya Mahāprabhu asked, “Out of all topics people listen to, which is best for all living entities?”
Комментарий
Purport
Рамананда Рай ответил: «Больше всего ласкают слух рассказы о любовных отношениях Радхи и Кришны».
Rāmānanda Rāya replied, “Hearing about the loving affairs between Rādhā and Kṛṣṇa is most pleasing to the ear.”
В «Шримад-Бхагаватам» (10.33.39) утверждается:
According to Śrīmad-Bhāgavatam (10.33.39):
ш́раддха̄нвито ’нуш́р̣н̣уйа̄д атха варн̣айед йах̣
бхактим̇ пара̄м̇ бхагавати пратилабхйа ка̄мам̇
хр̣д-рогам а̄ш́в апахинотй ачирен̣а дхӣрах̣
śraddhānvito ’nuśṛṇuyād atha varṇayed yaḥ
bhaktiṁ parāṁ bhagavati pratilabhya kāmaṁ
hṛd-rogam āśv apahinoty acireṇa dhīraḥ
«Тот, кто с верой слушает об отношениях Господа Кришны и гопи в танце раса и кто рассказывает о них другим, достигает совершенства в преданном служении и одновременно утрачивает материальные, похотливые желания».
“He who faithfully hears about the dealings between Lord Kṛṣṇa and the gopīs in the rāsa dance and he who describes these activities attain to the perfectional stage of devotional service and simultaneously lose material, lusty desires.”
Получивший освобождение человек, слушая о любовных играх Радхи и Кришны, не чувствует похотливых желаний. Один нечестивец-материалист как-то сказал, что, когда вайшнавы повторяют: «Радха, Радха», единственная, кого он при этом вспоминает, — это жена цирюльника, по имени Радха. Вот наглядный пример того, о чем говорилось выше. До тех пор пока человек не обретет освобождение, он не должен пытаться слушать о любовных отношениях Радхи и Кришны. Если человек, не получивший освобождение, будет слушать о танце раса, ему могут вспомниться собственные любовные похождения и порочная связь с какой-нибудь женщиной по имени Радха. В обусловленном состоянии не следует даже пытаться памятовать о таких вещах, как любовные игры Радхи и Кришны. Сначала необходимо, придерживаясь регулирующих принципов, подняться на уровень спонтанного влечения к Кришне, и лишь тогда следует слушать о радха-кришна-лиле. Хотя слушать об отношениях Радхи и Кришны может быть интересно как освобожденным, так и обусловленным душам, последние не должны этого делать. Беседы Рамананды Рая и Шри Чайтаньи Махапрабху — это беседы, которые ведут между собой люди, обретшие освобождение.
A liberated person who hears about the loving affairs of Rādhā and Kṛṣṇa is not inclined to have lusty desires. One mundane rogue once said that when the Vaiṣṇavas chant the name “Rādhā, Rādhā,” he simply remembers a barber’s wife named Rādhā. This is a practical example. Unless one is liberated, he should not try to hear about the loving affairs between Rādhā and Kṛṣṇa. If one is not liberated and listens to a relation of the rāsa dance, he may remember his own mundane activities and illicit connections with some woman whose name may also be Rādhā. In the conditioned stage one should not even try to remember such things. By practicing the regulative principles, one should rise to the platform of spontaneous attraction for Kṛṣṇa. Then and only then should one hear about rādhā-kṛṣṇa-līlā. Although these affairs may be very pleasing both to conditioned and to liberated souls, the conditioned soul should not try to hear them. The talks between Rāmānanda Rāya and Śrī Caitanya Mahāprabhu are conducted on the platform of liberation.