Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.178
Текст
ра̄га, анура̄га, бха̄ва, маха̄бха̄ва хайа
Пословный перевод
према — экстатическая любовь к Богу; вр̣ддхи-краме — по мере возрастания; на̄ма — называется; снеха — нежные чувства; ма̄на — отторжение; пран̣айа — любовь; ра̄га — привязанность; анура̄га — глубокая привязанность; бха̄ва — экстаз; маха̄-бха̄ва — сильный экстаз; хайа — есть.
Перевод
«К основным проявлениям премы, каждое из которых сильнее предыдущего, относятся нежные чувства, отторжение, любовь, привязанность, глубокая привязанность, экстаз и сильный экстаз».
Комментарий
В «Бхакти-расамрита-синдху» (3.2.84) приводится такое описание снехи (нежных чувств):
према̄ ‘снеха’ итӣрйате
кшан̣икасйа̄пи неха сйа̄д
виш́лешасйа сахишн̣ута̄
«Когда сердце любящего тает от нежных чувств к объекту его любви, такое проявление премы называется снехой. Признаком снехи является то, что любящий не может провести без объекта своей любви даже мгновения». Описание маны можно найти в Мадхья-лиле (глава вторая, стих 66). Там же описывается и праная. Что касается раги, то о ней в «Бхакти-расамрита-синдху» (3.2.87) сказано следующее:
сукхам̇ дух̣кхам апи спхут̣ам
тат-самбандха-лаве ’пй атра
прӣтих̣ пра̄н̣а-вйайаир апи
«Стадия, на которой нежные чувства к любимому превращают горе в счастье, называется рагой, привязанностью. Тот, кто обладает такой привязанностью к Кришне, готов пожертвовать ради Него собственной жизнью». Об анураге, бхаве и махабхаве говорится в шестой главе Мадхья-лилы, стихе 13. В комментарии к этому стиху объясняется, что такое адхирудха-махабхава.