Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.212

Текст

хр̣ди йасйа преран̣айа̄
правартито ’хам̇ вара̄ка-рӯпо ’пи
тасйа харех̣ пада-камалам̇
ванде чаитанйа-девасйа

Пословный перевод

хр̣ди — в сердце; йасйа — которого (Верховного Господа, который дает Своему чистому преданному разум, необходимый для распространения Движения сознания Кришны); преран̣айа̄ — вдохновением; правартитах̣ — занял; ахам — я; вара̄ка — жалкий, ничтожный; рӯпах̣ — Рупа Госвами; апи — хотя; тасйа — Его; харех̣ — Верховной Личности Бога, Хари; пада-камалам — лотосным стопам; ванде — возношу молитвы; чаитанйа-девасйа — Шри Чайтанье Махапрабху.

Перевод

„Я низший из людей, и у меня нет никакого знания, но тем не менее Господь милостиво вдохновил меня на создание трансцендентных произведений о преданном служении. Поэтому я выражаю почтение лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху, Верховной Личности Бога, который дал мне возможность написать эти книги“.

Комментарий

Это стих из «Бхакти-расамрита-синдху» (1.1.2).