Skip to main content

Text 203

ТЕКСТ 203

Texto

Текст

ei cāri-janera vilāsa-mūrti āra aṣṭa lana
tāṅ sabāra nāma kahi, śuna sanātana
эи ча̄ри-джанера вила̄са-мӯрти а̄ра ашт̣а джана
та̄н̇ саба̄ра на̄ма кахи, ш́уна сана̄тана

Palabra por palabra

Пословный перевод

ei cāri-janera — de las cuatro personalidades; vilāsa-mūrti — formas para pasatiempos; āra — más; aṣṭa jana — ocho personalidades; tāṅ sabāra — de todas Ellas; nāma — los santos nombres; kahi — voy a mencionar; śuna — escucha; sanātana — ¡oh, Sanātana!.

эи ча̄ри-джанера — этих четырех личностей; вила̄са-мӯрти — игровые формы; а̄ра — еще; ашт̣а джана — восемь личностей; та̄н̇ саба̄ра — всех Их; на̄ма — святые имена; кахи — Я упомяну; ш́уна — слушай; сана̄тана — о Санатана.

Traducción

Перевод

«De Vāsudeva, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna y Aniruddha vienen otras ocho expansiones para pasatiempos. ¡Oh, Sanātana!, escucha por favor, Sus nombres.

«Из Ва̄судевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи исходят еще восемь виласа-руп. Послушай, Санатана, как Я буду перечислять Их имена».