Skip to main content

Text 175

Text 175

Texto

Text

vaibhava-prakāśa yaiche devakī-tanuja
dvibhuja-svarūpa kabhu, kabhu haya caturbhuja
vaibhava-prakāśa yaiche devakī-tanuja
dvibhuja-svarūpa kabhu, kabhu haya caturbhuja

Palabra por palabra

Synonyms

vaibhava-prakāśa — el aspecto vaibhava-prakāśa; yaiche — tal y como; devakī-tanuja — el hijo de Devakī; dvi-bhuja — de dos brazos; svarūpa — forma; kabhu — a veces; kabhu — a veces; haya — es; catur-bhuja — de cuatro brazos.

vaibhava-prakāśa — the feature of vaibhava-prakāśa; yaiche — just as; devakī-tanuja — the son of Devakī; dvi-bhuja — two-handed; svarūpa — form; kabhu — sometimes; kabhu — sometimes; haya — is; catur-bhuja — four-handed.

Traducción

Translation

«Un ejemplo de vaibhava-prakāśa es el hijo de Devakī. A veces tiene dos brazos, y a veces cuatro.

“An example of vaibhava-prakāśa is the son of Devakī. He sometimes has two hands and sometimes four hands.

Significado

Purport

El Señor Kṛṣṇa, cuando nació, apareció fuera del vientre en la forma de cuatro brazos de Viṣṇu. Devakī y Vasudeva Le ofrecieron oraciones y Le pidieron que adoptase Su forma de dos brazos. El Señor adoptó inmediatamente la forma de dos brazos y ordenó que Le llevasen a Gokula, en la otra orilla del río Yamunā.

When Lord Kṛṣṇa took His birth, He appeared outside the womb as four-handed Viṣṇu. Then Devakī and Vasudeva offered their prayers to Him and asked Him to assume His two-handed form. The Lord immediately assumed His two-handed form and ordered that He be transferred to Gokula, on the other side of the river Yamunā.