Skip to main content

Text 7

ТЕКСТ 7

Devanagari

Деванагари

षष्ठश्च चक्षुष: पुत्रश्चाक्षुषो नाम वै मनु: ।
पूरुपूरुषसुद्युम्नप्रमुखाश्चाक्षुषात्मजा: ॥ ७ ॥

Text

Текст

ṣaṣṭhaś ca cakṣuṣaḥ putraś
cākṣuṣo nāma vai manuḥ
pūru-pūruṣa-sudyumna-
pramukhāś cākṣuṣātmajāḥ
шашт̣хаш́ ча чакшушах̣ путраш́
ча̄кшушо на̄ма ваи манух̣
пӯру-пӯруша-судйумна-прамукха̄ш́ ча̄кшуша̄тмаджа̄х̣

Synonyms

Пословный перевод

ṣaṣṭhaḥ — the sixth; ca — and; cakṣuṣaḥ — of Cakṣu; putraḥ — the son; cākṣuṣaḥ — Cākṣuṣa; nāma — named; vai — indeed; manuḥ — Manu; pūru — Pūru; pūruṣa — Pūruṣa; sudyumna — Sudyumna; pramukhāḥ — headed by; cākṣuṣa-ātma-jāḥ — the sons of Cākṣuṣa.

шашт̣хах̣ — шестой; ча — и; чакшушах̣ — Чакшу; путрах̣ — сын; ча̄кшушах̣ — Чакшуша; на̄ма — по имени; ваи — поистине; манух̣ — Ману; пӯру — Пуру; пӯруша — Пуруша; судйумна — Судьюмна; прамукха̄х̣ — те, во главе которых; ча̄кшуша-а̄тма-джа̄х̣ — сыновья Чакшуши.

Translation

Перевод

The son of Cakṣu known as Cākṣuṣa was the sixth Manu. He had many sons, headed by Pūru, Pūruṣa and Sudyumna.

Чакшуша стал шестым Ману. У него родилось много сыновей и главными из них были Пуру, Пуруша и Судьюмна.