Text 41
VERSO 41
Devanagari
Devanagari
दमघोषसुतादीनां हरे: सात्म्यमपि द्विषाम् ॥ ४१ ॥
Text
Texto
yan māṁ tvaṁ paripṛṣṭavān
damaghoṣa-sutādīnāṁ
hareḥ sātmyam api dviṣām
yan māṁ tvaṁ paripṛṣṭavān
damaghoṣa-sutādīnāṁ
hareḥ sātmyam api dviṣām
Synonyms
Sinônimos
ākhyātam — described; sarvam — everything; etat — this; te — unto you; yat — whatever; mām — unto me; tvam — you; paripṛṣṭavān — inquired; damaghoṣa-suta-ādīnām — of the son of Damaghoṣa (Śiśupāla) and others; hareḥ — of the Lord; sātmyam — equal bodily features; api — even; dviṣām — although they were inimical.
ākhyātam — descrito; sarvam — tudo; etat — isto; te — a ti; yat — tudo o que; mām — a mim; tvam — tu; paripṛṣṭavān — perguntaste; damaghoṣa-suta-ādīnām — a respeito do filho de Damaghoṣa (Śiśupāla) e outros; hareḥ — do Senhor; sātmyam — aspectos físicos iguais; api — mesmo; dviṣām — embora fossem inimigos.
Translation
Tradução
Everything you asked me about how Śiśupāla and others attained salvation although they were inimical has now been explained to you by me.
Tudo o que me perguntaste a respeito do fato de Śiśupāla e outros terem alcançado a salvação embora fossem inimigos, acabo de te explicar.