Text 4
Text 4
Devanagari
Devanagari
Text
Texto
Synonyms
Palabra por palabra
yadā — when; meṣa-tulayoḥ — in Meṣa (Aries) and Tulā (Libra); vartate — the sun exists; tadā — at that time; ahaḥ-rātrāṇi — the days and nights; samānāni — equal in duration; bhavanti — are; yadā — when; vṛṣabha-ādiṣu — headed by Vṛṣabha (Taurus) and Mithuna (Gemini); pañcasu — in the five; ca — also; rāśiṣu — signs; carati — moves; tadā — at that time; ahāni — the days; eva — certainly; vardhante — increase; hrasati — is diminished; ca — and; māsi māsi — in every month; eka-ekā — one; ghaṭikā — half hour; rātriṣu — in the nights.
yadā — cuando; meṣa-tulayoḥ — en Meṣa (Aries) y Tulā (Libra); vartate — el Sol existe; tadā — en ese momento; ahaḥ-rātrāṇi — los días y las noches; samānāni — de igual duración; bhavanti — son; yadā — cuando; vṛṣabha-ādiṣu — encabezados por Vṛṣabha (Tauro) y Mithuna (Géminis); pañcasu — en los cinco; ca — también; rāśiṣu — signos; carati — se mueve; tadā — en ese momento; ahāni — los días; eva — ciertamente; vardhante — aumentan; hrasati — disminuyen; ca — y; māsi māsi — en cada mes; eka-ekā — una; ghaṭikā — media hora; rātriṣu — en las noches.
Translation
Traducción
When the sun passes through Meṣa [Aries] and Tulā [Libra], the durations of day and night are equal. When it passes through the five signs headed by Vṛṣabha [Taurus], the duration of the days increases [until Cancer], and then it gradually decreases by half an hour each month, until day and night again become equal [in Libra].
Cuando el Sol pasa por Meṣa [Aries] y Tulā [Libra], el día y la noche tienen la misma duración. Cuando pasa por los cinco signos encabezados por Vṛṣabha [Tauro], la duración de los días aumenta [hasta Cáncer], y luego poco a poco va disminuyendo media hora al mes, hasta que el día y la noche vuelven a ser iguales [en Libra].