Text 15
ТЕКСТ 15
Devanagari
Деванагари (азбука)
ओज: सहो बलं जज्ञे तत: प्राणो महानसु: ॥ १५ ॥
Text
Текст
puruṣasya viceṣṭataḥ
ojaḥ saho balaṁ jajñe
tataḥ prāṇo mahān asuḥ
пуруш̣ася вичеш̣т̣атах̣
оджах̣ сахо балам̇ джагйе
татах̣ пра̄н̣о маха̄н асух̣
Synonyms
Дума по дума
antaḥ śarīre — within the body; ākāśāt — from the sky; puruṣasya — of Mahā-Viṣṇu; viceṣṭataḥ — while so trying, or willing; ojaḥ — the energy of the senses; sahaḥ — mental force; balam — bodily strength; jajñe — generated; tataḥ — thereafter; prāṇaḥ — the living force; mahān asuḥ — the fountainhead of everyone’s life.
антах̣ шарӣре – в тялото; а̄ка̄ша̄т – от небето; пуруш̣ася – на Маха̄-виш̣н̣у; вичеш̣т̣атах̣ – опитвайки се или желаейки; оджах̣ – енергията на сетивата; сахах̣ – силата на ума; балам – физическа сила; джагйе – създаде; татах̣ – след това; пра̄н̣ах̣ – жизнената сила; маха̄н асух̣ – източникът на живота на всеки.
Translation
Превод
From the sky situated within the transcendental body of the manifesting Mahā-Viṣṇu, sense energy, mental force and bodily strength are all generated, as well as the sum total of the fountainhead of the total living force.
От небето, което се намира в трансценденталното тяло на проявяващия се Маха̄-виш̣н̣у, възникват енергията на сетивата, силата на ума, физическата сила, а също и източникът на съвкупната жизнена енергия.