ŚB 10.82.42
Devanagari
अप्यवध्यायथास्मान् स्विदकृतज्ञाविशङ्कया ।
नूनं भूतानि भगवान् युनक्ति वियुनक्ति च ॥ ४२ ॥
नूनं भूतानि भगवान् युनक्ति वियुनक्ति च ॥ ४२ ॥
Text
apy avadhyāyathāsmān svid
akṛta-jñāviśaṅkayā
nūnaṁ bhūtāni bhagavān
yunakti viyunakti ca
akṛta-jñāviśaṅkayā
nūnaṁ bhūtāni bhagavān
yunakti viyunakti ca
Synonyms
Translation
Do you perhaps think I’m ungrateful and thus hold Me in contempt? After all, it is the Supreme Lord who brings living beings together and then separates them.
Purport
Śrīla Viśvanātha Cakravartī reveals the gopīs’ thoughts: “We are not like You, who, with Your heart shattered by remembering us day and night, gave up all sense enjoyment in Your distress of separation. Rather, we have not remembered You at all; in fact, we have been quite happy without You.” In response, Kṛṣṇa here asks whether they resent His ingratitude.