Skip to main content

Text 20

VERSO 20

Devanagari

Devanagari

मिथिलायामुपवने विसृज्य पतितं हयम् ।
पद्‍भ्यामधावत् सन्त्रस्त: कृष्णोऽप्यन्वद्रवद् रुषा ॥ २० ॥

Text

Texto

mithilāyām upavane
visṛjya patitaṁ hayam
padbhyām adhāvat santrastaḥ
kṛṣṇo ’py anvadravad ruṣā
mithilāyām upavane
visṛjya patitaṁ hayam
padbhyām adhāvat santrastaḥ
kṛṣṇo ’py anvadravad ruṣā

Synonyms

Sinônimos

mithilāyām — at Mithilā; upavane — in a suburban garden; visṛjya — abandoning; patitam — fallen; hayam — his horse; padbhyām — on foot; adhāvat — he ran; santrastaḥ — terrified; kṛṣṇaḥ — Lord Kṛṣṇa; api — also; anvadravat — ran after; ruṣā — furiously.

mithilāyām — em Mithilā; upavane — em um jardim suburbano; visṛjya — abandonando; patitam — caído; hayam — seu cavalo; padbhyām — a pé; adhāvat — correu; santrastaḥ — aterrorizado; kṛṣṇaḥ — o Senhor Kṛṣṇa; api — também; anvadravat — correu atrás; ruṣā — furiosamente.

Translation

Tradução

In a garden on the outskirts of Mithilā, the horse Śatadhanvā was riding collapsed. Terrified, he abandoned the horse and began to flee on foot, with Kṛṣṇa in angry pursuit.

Em um jardim nos arredores de Mithilā, o cavalo que Śatadhanvā montava sucumbiu. Aterrorizado, ele abandonou o cavalo e fugiu a pé, com Kṛṣṇa a persegui-lo iradamente.