Skip to main content

Text 2

VERSO 2

Devanagari

Devanagari

रङ्गद्वारं समासाद्य तस्मिन् नागमवस्थितम् । अपश्यत्कुवलयापीडं कृष्णोऽम्बष्ठप्रचोदितम् ॥ २ ॥

Text

Texto

raṅga-dvāraṁ samāsādya
tasmin nāgam avasthitam
apaśyat kuvalayāpīḍaṁ
kṛṣṇo ’mbaṣṭha-pracoditam
raṅga-dvāraṁ samāsādya
tasmin nāgam avasthitam
apaśyat kuvalayāpīḍaṁ
kṛṣṇo ’mbaṣṭha-pracoditam

Synonyms

Sinônimos

raṅga — of the arena; dvāram — the gate; samāsādya — reaching; tasmin — in that place; nāgam — an elephant; avasthitam — standing; apaśyat — He saw; kuvalayāpīḍam — named Kuvalayāpīḍa; kṛṣṇaḥ — Lord Kṛṣṇa; ambaṣṭha — by his keeper; pracoditam — urged on.

raṅga — da arena; dvāram — no portão; samāsādya — chegando; tasmin — naquele lugar; nāgam — um elefante; avasthitam — parado; apaśyat — viu; kuvalayāpīḍam — chamado Kuvalayāpīḍa; kṛṣṇaḥ — o Senhor Kṛṣṇa; ambaṣṭha — por seu guardador; pracoditam — instigado.

Translation

Tradução

When Lord Kṛṣṇa reached the entrance to the arena, He saw the elephant Kuvalayāpīḍa blocking His way at the urging of his keeper.

Ao chegar à entrada da arena, o Senhor Kṛṣṇa viu o elefante Kuvalayāpīḍa bloqueando-Lhe a passagem devido à ordem de seu guardador.

Purport

Comentário

The elephant-keeper revealed his malicious intent by blocking Lord Kṛṣṇa’s entrance into the arena.

SIGNIFICADO—O guardador do elefante revelou sua intenção maliciosa ao blo­quear a entrada do Senhor Kṛṣṇa na arena.