Text 5
VERSO 5
Devanagari
Devanagari
वलयानां नूपुराणां किङ्किणीनां च योषिताम् ।
सप्रियाणामभूच्छब्दस्तुमुलो रासमण्डले ॥ ५ ॥
सप्रियाणामभूच्छब्दस्तुमुलो रासमण्डले ॥ ५ ॥
Text
Texto
valayānāṁ nūpurāṇāṁ
kiṅkiṇīnāṁ ca yoṣitām
sa-priyāṇām abhūc chabdas
tumulo rāsa-maṇḍale
kiṅkiṇīnāṁ ca yoṣitām
sa-priyāṇām abhūc chabdas
tumulo rāsa-maṇḍale
valayānāṁ nūpurāṇāṁ
kiṅkiṇīnāṁ ca yoṣitām
sa-priyāṇām abhūc chabdas
tumulo rāsa-maṇḍale
kiṅkiṇīnāṁ ca yoṣitām
sa-priyāṇām abhūc chabdas
tumulo rāsa-maṇḍale
Synonyms
Sinônimos
valayānām — dos braceletes; nūpurāṇām — guizos de tornozelo; kiṅkiṇīnām — guizos em volta da cintura; ca — e; yoṣitām — das mulheres; sa-priyāṇām — que estavam com seu amado; abhūt — havia; śabdaḥ — um som; tumulaḥ — tumultuoso; rāsa-maṇḍale — no círculo da dança da rāsa.
Translation
Tradução
A tumultuous sound arose from the armlets, ankle bells and waist bells of the gopīs as they sported with their beloved Kṛṣṇa in the circle of the rāsa dance.
Os braceletes e os guizos de tornozelo e de cintura das gopīs provocavam um som tumultuoso enquanto elas se divertiam com seu amado Kṛṣṇa no círculo da dança da rāsa.