Skip to main content

Text 28

ТЕКСТ 28

Text

Текст

hena-kāle gela rājā uḍiyā mārite
sanātane kahe, — tumi cala mora sāthe
хена-ка̄ле гела ра̄джа̄ уд̣ийа̄ ма̄рите
сана̄тане кахе, — туми чала мора са̄тхе

Synonyms

Пословный перевод

hena-kāle — at this time; gela — went; rājā — the King; uḍiyā mārite — to attack the Orissa province; sanātane kahe — he said to Sanātana Gosvāmī; tumi cala — you come; mora sāthe — along with me.

хена-ка̄ле — в это время; гела — отправился; ра̄джа̄ — царь; уд̣ийа̄ ма̄рите — напасть на провинцию Орисса; сана̄тане кахе — сказал Санатане Госвами; туми чала — ты поедешь; мора са̄тхе — вместе со мной.

Translation

Перевод

At this time the Nawab was going to attack the province of Orissa, and he told Sanātana Gosvāmī, “Come along with me.”

Вскоре набоб решил напасть на Ориссу. Тогда он сказал Санатане Госвами: «Ты поедешь со мной».

Purport

Комментарий

Hussain Shah attacked the neighboring province of Orissa in 1424 Śakābda Era (A.D. 1502). At that time he conquered the feudal princes there.

Хуссейн Шах напал на соседнюю провинцию Орисса в 1424 году Шакабды (1502 году н. э.) и покорил местных удельных князей.