Skip to main content

Text 233

Text 233

Text

Verš

śuni’ tāṅra pitā bahu loka-dravya diyā
pāṭhāila bali’ ‘śīghra āsiha phiriyā’
śuni’ tāṅra pitā bahu loka-dravya diyā
pāṭhāila bali’ ‘śīghra āsiha phiriyā’

Synonyms

Synonyma

śuni’ — hearing; tāṅra — his; pitā — father; bahu — many; loka-dravya — servants and materials; diyā — giving; pāṭhāila — sent; bali’ — saying; śīghra — very soon; āsiha — come; phiriyā — returning.

śuni' — když slyšel; tāṅra — jeho; pitā — otec; bahu — mnoho; loka-dravya — služebníků a věcí; diyā — dávající; pāṭhāila — poslal; bali' — říkající; śīghra — brzy; āsiha — přijď; phiriyā — vracející se.

Translation

Překlad

Hearing this request, Raghunātha dāsa’s father agreed. Giving him many servants and materials, the father sent him to see Śrī Caitanya Mahāprabhu, requesting him to return soon.

Otec Raghunātha dāse s prosbou souhlasil. Dal mu s sebou mnoho služebníků i různých věcí a požádal ho, aby se po návštěvě Śrī Caitanyi Mahāprabhua brzy vrátil.