Skip to main content

Text 8

ТЕКСТ 8

Text

Текст

tāṅra sukha-hetu saṅge rahe dui janā
kṛṣṇa-rasa-śloka-gīte karena sāntvanā
та̄н̇ра сукха-хету сан̇ге рахе дуи джана̄
кр̣шн̣а-раса-ш́лока-гӣте карена са̄нтвана̄

Synonyms

Пословный перевод

tāṅra sukha-hetu — for His happiness; saṅge — in His association; rahe — remain; dui janā — two personalities; kṛṣṇa-rasa — of the transcendental mellows of Kṛṣṇa; śloka — verses; gīte — by songs; karena sāntvanā — they pacified.

та̄н̇ра сукха-хету — для Его счастья; сан̇ге — в Его обществе; рахе — остаются; дуи джана̄ — два человека; кр̣шн̣а-раса — трансцендентных рас Кришны; ш́лока — стихами; гӣте — песнями; карена са̄нтвана̄ — утешают.

Translation

Перевод

Two people — Rāmānanda Rāya and Svarūpa Dāmodara Gosvāmī — stayed with the Lord to pacify Him by reciting various verses about Kṛṣṇa’s pastimes and by singing appropriate songs for His satisfaction.

Два человека — Рамананда Рай и Сварупа Дамодара Госвами — оставались рядом с Господом, чтобы утешать Его стихами и песнями об играх Кришны.