Skip to main content

Text 100

ТЕКСТ 100

Text

Текст

‘sukṛti’-śabde kahe ‘kṛṣṇa-kṛpā-hetu puṇya’
sei yāṅra haya, ‘phelā’ pāya sei dhanya”
‘сукр̣ти’-ш́абде кахе ‘кр̣шн̣а-кр̣па̄-хету пун̣йа’
сеи йа̄н̇ра хайа, ‘пхела̄’ па̄йа сеи дханйа”

Synonyms

Пословный перевод

sukṛtisukṛti (pious activities); śabde — the word; kahe — is to be understood; kṛṣṇa-kṛpā — the mercy of Kṛṣṇa; hetu — because of; puṇya — pious activities; sei — he; yāṅra — of whom; haya — there is; phelā — the remnants of food; pāya — gets; sei — he; dhanya — very glorious.

сукр̣тисукрити (благочестивые дела); ш́абде — слово; кахе — понимается; кр̣шн̣а-кр̣па̄ — милость Кришны; хету — поскольку; пун̣йа — благочестие; сеи — он; йа̄н̇ра — которого; хайа — есть; пхела̄ — остатки пищи; па̄йа — получает; сеи — он; дханйа — славный.

Translation

Перевод

“The word ‘sukṛti’ refers to pious activities performed by the mercy of Kṛṣṇa. One who is fortunate enough to obtain such mercy receives the remnants of the Lord’s food and thus becomes glorious.”

«Слово сукр̣ти означает „благочестивые поступки, совершённые по милости Кришны“. Тот, кто достаточно удачлив, чтобы обрести такую милость, получает остатки пищи Господа и покрывает себя славой».