Skip to main content

Text 68

VERSO 68

Text

Texto

tabe ācārya-gosāñira ānanda ha-ila
lajjita ha-iyā prabhu prasāda karila
tabe ācārya-gosāñira ānanda ha-ila
lajjita ha-iyā prabhu prasāda karila

Synonyms

Sinônimos

tabe — at that time; ācārya-gosāñira — of Advaita Ācārya; ānanda — pleasure; ha-ila — aroused; lajjita — ashamed; ha-iyā — becoming; prabhu — the Lord; prasāda — benediction; karila — offered.

tabe — nessa hora; ācārya-gosāñira — de Advaita Ācārya; ānanda — prazer; ha-ila — despertou; lajjita — envergonhado; ha-iyā — ficando; prabhu o Senhor; prasāda — bênção; karila — ofereceu.

Translation

Tradução

At that time Advaita Ācārya was greatly pleased. The Lord understood this, and He was somewhat ashamed, but He offered Advaita Ācārya His benediction.

Nessa hora, Advaita Ācārya ficou muito satisfeito. Entendendo isso, o Senhor ficou um tanto envergonhado, mas abençoou Advaita Ācārya.

Purport

Comentário

Advaita Ācārya was a disciple of Mādhavendra Purī, Īśvara Purī’s spiritual master. Therefore Īśvara Purī, the spiritual master of Śrī Caitanya Mahāprabhu, was Advaita Ācārya’s Godbrother. In view of this, Śrī Caitanya Mahāprabhu treated Advaita Ācārya as His spiritual master, but Śrī Advaita Ācārya did not like this behavior of Lord Caitanya, for He wanted to be treated as His eternal servant. Advaita Prabhu’s aspiration was to be a servant of the Lord, not His spiritual master. He therefore devised a plan to antagonize the Lord. He began to explain the path of philosophical speculation in the midst of some unfortunate Māyāvādīs, and when Lord Caitanya Mahāprabhu heard about this, He immediately went there and in a very angry mood began to beat Advaita Ācārya. At that time, Advaita Ācārya, greatly pleased, began to dance, saying, “Just see how My desire has now been fulfilled! Lord Caitanya Mahāprabhu used to treat Me honorably for so long, but now He is treating Me neglectfully. This is My reward. His affection for Me is so great that He wanted to save Me from the hands of the Māyāvādīs.” Hearing this statement, Lord Caitanya Mahāprabhu was somewhat ashamed, but He was very pleased with Advaita Ācārya.

SIGNIFICADO—Advaita Ācārya era discípulo de Mādhavendra Purī, o mestre espiritual de Īśvara Purī. Portanto, Īśvara Purī, o mestre espiritual de Śrī Caitanya Mahāprabhu, era irmão espiritual de Advaita Ācārya. Sendo assim, Śrī Caitanya Mahāprabhu tratava Advaita Ācārya como Seu mestre espiritual, mas Śrī Advaita Ācārya não gostava desse comportamento do Senhor Caitanya, pois desejava ser tratado como Seu servo eterno. Advaita Prabhu aspirava ser servo do Senhor, e não Seu mestre espiritual. Portanto, Ele idealizou um plano para antagonizar o Senhor. Começou a explicar o caminho da especulação filosófica no meio de alguns māyāvādīs desventurados, e, quando o Senhor Caitanya Mahāprabhu ficou sabendo disso, imediatamente foi até lá e, muito zangado, começou a bater em Advaita Ācārya. Nessa altura, Advaita Ācārya, muito satisfeito, começou a dançar, dizendo: “Vede só como Meu desejo agora se realizou! Há muito tempo o Senhor Caitanya Mahāprabhu vinha Me tratando honrosamente, mas, agora, Ele está Me tratando com aspereza. Essa é a Minha recompensa. Sua afeição por Mim é tão grande que Ele quis Me salvar das mãos dos māyāvādīs.” Ouvindo essa afirmação, o Senhor Caitanya Mahāprabhu ficou um tanto envergonhado, mas, de qualquer modo, ficou muito satisfeito com Advaita Ācārya.