Skip to main content

Sloka 35

Text 35

Verš

Text

tapaḥ-sāramayaṁ tvāṣṭraṁ
vṛtro yena vipāṭitaḥ
anye cāpi balopetāḥ
sarvāstrair akṣata-tvacaḥ
tapaḥ-sāramayaṁ tvāṣṭraṁ
vṛtro yena vipāṭitaḥ
anye cāpi balopetāḥ
sarvāstrair akṣata-tvacaḥ

Synonyma

Synonyms

tapaḥ — askeze; sāra-mayam — velice mocná; tvāṣṭram — Tvaṣṭou vykonaná; vṛtraḥ — Vṛtrāsura; yena — čím; vipāṭitaḥ — byl zabit; anye — jiní; ca — také; api — vskutku; bala-upetāḥ — velmi mocné osoby; sarva — všeho druhu; astraiḥ — zbraněmi; akṣata — aniž by byla poškozena; tvacaḥ — jejich kůže.

tapaḥ — austerities; sāra-mayam — greatly powerful; tvāṣṭram — performed by Tvaṣṭā; vṛtraḥ — Vṛtrāsura; yena — by which; vipāṭitaḥ — was killed; anye — others; ca — also; api — indeed; bala-upetāḥ — very powerful persons; sarva — all kinds; astraiḥ — by weapons; akṣata — without being injured; tvacaḥ — their skin.

Překlad

Translation

Vṛtrāsura byl zosobněním askeze, kterou podstoupil Tvaṣṭā, a přesto ho blesk zabil. Nejen on, ale i mnoho dalších udatných hrdinů, jejichž kůži nemohla ublížit žádná zbraň, bylo tímto bleskem zabito.

Vṛtrāsura was the essence of the austerities undergone by Tvaṣṭā, yet the thunderbolt killed him. Indeed, not only he but also many other stalwart heroes, whose very skin could not be injured even by all kinds of weapons, were killed by the same thunderbolt.