Śrīmad-bhāgavatam 3.21.44
Verš
śvāvid-gavaya-kuñjaraiḥ
gopucchair haribhir markair
nakulair nābhibhir vṛtam
Synonyma
Překlad
Na jeho březích se zdržovalo mnoho jelenů, kanců, dikobrazů, gavayí, slonů, paviánů, lvů, opic, promyk a kaborů pižmových.
Význam
Kabory pižmové nenajdeme v každém lese, ale jedině na místech, jako je Bindu-sarovara. Jsou neustále opojeni vůní pižma, vyměšovaného z jejich vlastního pupku. Gavaya je zvláštní druh krávy, která má na konci ocasu chomáč žíní. Tyto žíně se používají při chrámovém uctívání k ovívání Božstev. Kráva gavaya se někdy nazývá camarī a je velice posvátná. V Indii dodnes žijí cikáni a lesní obchodníci, kteří se živí prodejem pižma (kastūrī) a žíní z krav camarī. Ve vyšších vrstvách hinduistického obyvatelstva je o tyto věci neustále velký zájem a obchodování s nimi je běžné ve všech velkých indických městech a vesnicích.