Skip to main content

Шрӣмад бха̄гаватам 5.24.10

Текст

удя̄на̄ни ча̄титара̄м̇ мана-индрия̄нандибхих̣ кусума-пхала-стабака-субхага-кисалая̄ваната-ручира-вит̣апа-вит̣апина̄м̇ лата̄н̇га̄лин̇гита̄на̄м̇ шрӣбхих̣ самитхуна-вивидха-вихан̇гама-джала̄шая̄на̄м амала-джала-пӯрн̣а̄на̄м̇ джхаш̣акулоллан̇гхана-кш̣убхита-нӣра-нӣраджа-кумуда-кува-лая-кахла̄ра-нӣлотпала-лохита-шатапатра̄ди-ванеш̣у кр̣та-никетана̄на̄м ека-виха̄ра̄кула-мадхура-вивидха-свана̄дибхир индрийотсаваир амара-лока-шриям атишайита̄ни.

Дума по дума

удя̄на̄ни – градините и парковете; ча – също; атитара̄м – много; манах̣ – за ума; индрия – и за сетивата; а̄нандибхих̣ – които предизвикват удоволствие; кусума – с цветя; пхала – плодове; стабака – гроздове; субхага – много красиви; кисалая – млади клонки; аваната – наведени; ручира – прелестни; вит̣апа – с клони; вит̣апина̄м – дървета; лата̄-ан̇га-а̄лин̇гита̄на̄м – обгърнати от ръцете на лианите; шрӣбхих̣ – от красотата; са-митхуна – по двойки; вивидха – видове; вихан̇гама – посещавани от птици; джала-а̄шая̄на̄м – на езера; амала-джала-пӯрн̣а̄на̄м – пълни с чиста и прозрачна вода; джхаш̣а-кула-уллан̇гхана – от скачащи риби; кш̣убхита – развълнувана; нӣра – във водата; нӣраджа – лотоси; кумуда – лилии; кувалая – вид цветя; кахла̄ра – вид цветя; нӣла-утпала – сини лотоси; лохита – червени; шата-патра-а̄ди – лотоси, чиито цветове имат сто листа; ванеш̣у – в горите; кр̣та-никетана̄на̄м – птици, които са свили гнезда; ека-виха̄ра-а̄кула – с несмущавано от нищо наслаждение; мадхура – много сладки; вивидха – видове; свана-а̄дибхих̣ – звуци; индрия-утсаваих̣ – благоприятни за сетивно наслаждение; амара-лока-шриям – красотата на жилищата на полубоговете; атишайита̄ни – превъзхождащи.

Превод

Живописните паркове и градини в изкуствения рай превъзхождат тези на висшите райски планети. Около стволовете на дърветата се вият лиани, а клоните са натежали от плодове и цветове. Всеки може да бъде омаян от тяхната красота и в ума му да разцъфнат желания за материална наслада. Навсякъде има извори и кристалночисти езера с игриви риби във водата; с лилии, кувалаи, кахла̄ри, сини и червени лотоси. Чакрава̄ки и други водни птици по двойки свиват гнезда в езерата и от блаженство издават сладки мелодични звуци, подбуждащи към наслаждение на сетивата.