Skip to main content

Шрӣмад бха̄гаватам 3.25.28

Текст

девахӯтир ува̄ча
ка̄чит твайи учита̄ бхактих̣
кӣдр̣ш̣ӣ мама гочара̄
яя̄ падам̇ те нирва̄н̣ам
ан̃джаса̄нва̄шнава̄ ахам

Дума по дума

девахӯтих̣ ува̄ча – Девахӯти каза; ка̄чит – какво; твайи – на теб; учита̄ – правилно; бхактих̣ – предано служене; кӣдр̣ш̣ӣ – какъв вид; мама – от мен; го-чара̄ – подходящо за практикуване; яя̄ – чрез което; падам – нозе; те – твои; нирва̄н̣ам – освобождение; ан̃джаса̄ – незабавно; анва̄шнаваи – ще постигна; ахам – аз.

Превод

Като изслуша наставленията на Бога, Девахӯти попита: С кой вид предано служене трябва да се занимавам, за да мога лесно и бързо да постигна възможността да служа в лотосовите Ти нозе?

Пояснение

В Бхагавад-гӣта̄ се казва, че всички имат право да служат на Бога. Всеки, който се занимава с предано служене, дори ако е жена, работник или търговец, постига висшето съвършенство и се връща вкъщи, при Бога. Кой вид предано служене е най-подходящ за конкретния предан, се определя от духовния учител и по неговата милост човек получава възможност да се заеме с това служене.