Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.26.11

Текст

пан̃чабгіх̣ пан̃чабгір брахма
чатурбгір даш́абгіс татга̄
етач чатур-вім̇ш́атікам̇
ґан̣ам̇ пра̄дга̄нікам̇ відух̣

Послівний переклад

пан̃чабгіх̣  —  п’ятьма (грубими елементами); пан̃чабгіх̣  —  п’ятьма (тонкими елементами); брахма  —  Брахман; чатурбгіх̣  —  чотирма (внутрішніми чуттями); даш́абгіх̣  —  десятьма (п’ятьма пізнавальними чуттями і п’ятьма органами дії); татга̄  —  таким чином; етат  —  цю; чатух̣-вім̇ш́атікам  —  складену з двадцяти чотирьох елементів; ґан̣ам  —  сукупність; пра̄дга̄нікам  —  що становить прадгану; відух̣  —  знають.

Переклад

Сукупність усіх елементів: п’ять грубих елементів, п’ять тонких елементів, чотири внутрішні чуття, п’ять пізнавальних чуттів і п’ять зовнішніх органів дії,    —    називають прадганою.

Коментар

ПОЯСНЕННЯ: Згідно з «Бгаґавад-ґітою», описана тут сукупність двадцяти чотирьох елементів зветься йонір махад-брахма. Внаслідок запліднення матеріальної природи сукупність живих істот входить у це йонір махад-брахма і народжується в різних формах, починаючи від Брахми і закінчуючи крихітною мурахою. У «Шрімад-Бгаґаватам» та інших ведичних писаннях сукупність двадцяти чотирьох елементів, прадгану, також описано як йонір махад-брахма    —    вона породжує на світ і підтримує всіх живих істот.