Skip to main content

ТЕКСТЫ 9-10

Texts 9-10

Текст

Text

сарго ’сйа̄тха висаргаш́ ча
вр̣тти-ракша̄нтара̄н̣и ча
вам̇ш́о вам̇ш́а̄нучаритам̇
сам̇стха̄ хетур апа̄ш́райах̣
sargo ’syātha visargaś ca
vṛtti-rakṣāntarāṇi ca
vaṁśo vaṁśānucaritaṁ
saṁsthā hetur apāśrayaḥ
даш́абхир лакшан̣аир йуктам̇
пура̄н̣ам̇ тад-видо видух̣
кечит пан̃ча-видхам̇ брахман
махад-алпа-вйавастхайа̄
daśabhir lakṣaṇair yuktaṁ
purāṇaṁ tad-vido viduḥ
kecit pañca-vidhaṁ brahman
mahad-alpa-vyavasthayā

Пословный перевод

Synonyms

саргах̣ — сотворение; асйа — этой вселенной; атха — затем; висаргах̣ — вторичное творение; ча — и; вр̣тти — поддержание; ракша̄ — забота через снабжение пищей; антара̄н̣и — правление различных Ману; ча — и; вам̇ш́ах̣ — династии великих царей; вам̇ш́а- анучаритам — рассказы об их деяниях; сам̇стха̄ — уничтожение; хетух̣ — побуждение (живых существ заниматься материальной деятельностью); апа̄ш́райах̣ — высшее прибежище; даш́абхих̣ — десятью; лакшан̣аих̣ — отличительными чертами; йуктам — наделенная; пура̄н̣ам — пурана; тат — этот вопрос; видах̣ — те, кто знает; видух̣ — они знают; кечит — некоторые знатоки; пан̃ча-видхам — пяти видов; брахман — о брахман; махат — на главные; алпа — и второстепенные; вйавастхайа̄ — в соответствии с разделением.

sargaḥ — the creation; asya — of this universe; atha — then; visargaḥ — the secondary creation; ca — and; vṛtti — maintenance; rakṣā — protection by sustenance; antarāṇi — the reigns of the Manus; ca — and; vaṁśaḥ — the dynasties of great kings; vaṁśa-anucaritam — the narrations of their activities; saṁsthā — the annihilation; hetuḥ — the motivation (for the living entities’ involvement in material activities); apāśrayaḥ — the supreme shelter; daśabhiḥ — with the ten; lakṣaṇaiḥ — characteristics; yuktam — endowed; purāṇam — a Purāṇa; tat — of this matter; vidaḥ — those who know; viduḥ — they know; kecit — some authorities; pañca-vidham — fivefold; brahman — O brāhmaṇa; mahat — of great; alpa — and lesser; vyavasthayā — according to the distinction.

Перевод

Translation

О брахман, одни знатоки утверждают, что любая пурана имеет дело с десятью основными темами: сотворение вселенной, последующее сотворение миров и живых существ, поддержание всех живых существ, забота Господа о них, периоды правления различных Ману, династии великих царей, деяния этих царей, уничтожение, импульс к деятельности и высшее прибежище. Другие утверждают, что главные пураны описывают все десять этих тем, тогда как второстепенные имеют дело всего лишь с пятью.

O brāhmaṇa, authorities on the matter understand a Purāṇa to contain ten characteristic topics: the creation of this universe, the subsequent creation of worlds and beings, the maintenance of all living beings, their sustenance, the rule of various Manus, the dynasties of great kings, the activities of such kings, annihilation, motivation and the supreme shelter. Other scholars state that the great Purāṇas deal with these ten topics, while lesser Purāṇas may deal with five.

Комментарий

Purport

Десять тем великой пураны также перечислены во Второй песни «Шримад-Бхагаватам» (2.10.1):

The ten subjects of a great Purāṇa are also described in the Second Canto of Śrīmad-Bhāgavatam (2.10.1):

ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
атра сарго висаргаш́ ча
стха̄нам̇ пошан̣ам ӯтайах̣
манвантареш́а̄нукатха̄
ниродхо муктир а̄ш́райах̣
śrī-śuka uvāca
atra sargo visargaś ca
sthānaṁ poṣaṇam ūtayaḥ
manvantareśānukathā
nirodho muktir āśrayaḥ

«Шри Шукадева Госвами сказал: „Шримад-Бхагаватам“ затрагивает десять тем. Он рассказывает о сотворении вселенной, вторичном творении, планетных системах, покровительстве Господа, движущей силе творения, смене Ману, науке о Боге, возвращении домой, к Богу, об освобождении и суммум бонум (высшем благе)».

“Śrī Śukadeva Gosvāmī said: In the Śrīmad-Bhāgavatam there are ten divisions of statements regarding the following: the creation of the universe, subcreation, planetary systems, protection by the Lord, the creative impetus, the change of Manus, the science of God, returning home (back to Godhead), liberation and the summum bonum.

По словам Шрилы Дживы Госвами, такие пураны, как «Шримад- Бхагаватам», описывают все десять этих тем, тогда как второстепенные пураны описывают лишь пять тем. В ведических писаниях говорится:

According to Śrīla Jīva Gosvāmī, Purāṇas such as Śrīmad-Bhāgavatam deal with these ten topics, whereas lesser Purāṇas deal with only five. As stated in Vedic literature:

саргаш́ ча пратисаргаш́ ча
вам̇ш́о манвантара̄н̣и ча
вам̇ш́а̄нучаритам̇ чети
пура̄н̣ам̇ пан̃ча-лакшан̣ам
sargaś ca pratisargaś ca
vaṁśo manvantarāṇi ca
vaṁśānucaritaṁ ceti
purāṇaṁ pañca-lakṣaṇam

«Пять отличительных характеристик пураны — это описание творения, вторичного творения, царских династий, периодов правлений Ману и деяний представителей разных династий». Пураны, описывающие эти пять разделов знания, считаются второстепенными пуранами.

“Creation, secondary creation, the dynasties of kings, the reigns of Manus and the activities of various dynasties are the five characteristics of a Purāṇa.Purāṇas covering five categories of knowledge are understood to be secondary Purāṇic literature.

Шрила Джива Госвами объясняет, что десять главных тем «Шримад-Бхагаватам» раскрываются в каждой из двенадцати песней этого писания. Не следует приписывать какую-то одну тему только одной песни. Не стоит также пытаться искусственно доказать, что в «Шримад-Бхагаватам» все эти темы раскрываются последовательно, одна за другой. Очевидно, что все важнейшие для человека сферы знания, относящиеся к десяти упомянутым выше категориям, описываются с разной степенью детализации на протяжении всего «Шримад-Бхагаватам».

Śrīla Jīva Gosvāmī has explained that the ten principal topics of Śrīmad-Bhāgavatam are found within each of the twelve cantos. One should not try to assign each of the ten topics to a particular canto. Nor should the Śrīmad-Bhāgavatam be artificially interpreted to show that it deals with the topics successively. The simple fact is that all aspects of knowledge important to human beings, summarized in the ten categories mentioned above, are described with various degrees of emphasis and analysis throughout the Śrīmad-Bhāgavatam.