Skip to main content

24. KAPITOLA

РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТИЙ

Uctívání kopce Góvardhanu

Поклоніння пагорбу Ґовардгані

Zatímco se Krišna a Balaráma zabývali bráhmany, kteří byli příliš zabráni do provádění védských obětí, všimli si, že pastevci rovněž připravovali podobnou oběť, aby uspokojili Indru, krále nebes, který má na starosti dodávání vody. Jak uvádí Caitanya-caritāmṛta, oddaný Krišny má silné a pevné přesvědčení, že když se jednoduše s vědomím Krišny věnuje transcendentální láskyplné službě Krišnovi, je zbaven všech ostatních závazků. Čistý oddaný Pána Krišny nemusí provádět žádné rituální obřady, k nimž nabádají Védy, ani nemusí uctívat žádné polobohy. Tím, že je oddaným Pána Krišny, potvrzuje skutečnost, že již veškeré védské obřady vykonal a uctíval všechny polobohy. Pouhým prováděním védských rituálů či uctíváním polobohů člověk nevyvine oddanou službu Krišnovi, ale ten, kdo se plně věnuje službě Pánu, již vykonal všechny védské příkazy.

Після Своєї пригоди з брахманами, які поринули у виконання ведичних жертвопринесень, Крішна й Баларама зауважили, що пастухи теж готували подібне жертвопринесення, аби власкавити Індру, царя небес (він відповідає за постачання води). В «Чайтан’я-чарітамріті» сказано: віра відданого Крішни є міцна і непохитна, тому що він розуміє, що, просто заглибившись у свідомість Крішни й трансцендентне віддане служіння Крішні, він звільниться від решти обов’язків. Чистий відданий Господа не має ні виконувати жодних ритуалів, що приписують Веди, ні поклонятися півбогам. Вважають, що відданий Крішни вже пройшов крізь усі ведичні ритуали й усілякого рода поклоніння півбогам. Виконуючи ведичні обряди чи поклоняючись півбогам, відданого служіння Крішні не розвинути. Але той, хто цілковито присвятив себе відданому служінню Господеві, вже виконав усі ведичні настанови.

Aby zabránil svým oddaným v provádění takových činností, chtěl Krišna během svého pobytu ve Vrindávanu pevně ustanovit výhradnou oddanou službu. Jelikož je vševědoucí Osobnost Božství, věděl, že pastevci připravují oběť Indrovi, ale podle pravidel etikety se s velkou úctou a pokorou začal dotazovat starších osob, jako byl Mahárádž Nanda.

Коли Крішна був у Вріндавані, Він хотів утримати Своїх відданих від такої ритуалістичної діяльности та поклоніння півбогам і втвердити там бездомісне віддане служіння. Крішна, Верховний Бог-Особа, є всезнаючий, отже Йому було відомо, що пастухи готувалися робити жертвопринесення Індрі. Проте, аби дотримати правил етикету, Він шанобливо й смиренно взяв розпитуватися за жертвопринесення в старших, насамперед у Нанди Махараджі.

Krišna se zeptal svého otce: “Můj milý tatínku, co je to za přípravy na velkou oběť? Komu je určena a co je jejím výsledkem? Jak se vykonává? Povíš Mi to, prosím? Moc rád bych znal tento postup, tak Mi prosím řekni, co je účelem takové oběti.” Jeho otec, Nanda Mahárádž, na Krišnův dotaz neodpovídal, protože si myslel, že by jeho malý chlapec složitá pravidla provádění yajñi stejně nepochopil. Krišna však naléhal: “Můj milý otče, velkomyslní a svatí lidé nemají tajnosti. Nikoho nepovažují za přítele, nepřítele nebo osobu s neutrálním vztahem, protože jsou vždy otevření vůči všem. A dokonce i ti, kdo nejsou velkomyslní, by neměli dělat tajnosti před členy své rodiny a přáteli, i když mohou uchovávat tajemství před nepřátelsky smýšlejícími osobami. Přede Mnou bys tedy neměl nic tajit. Všichni lidé se věnují plodonosným činnostem. Někteří vědí, co je to za činnosti, a znají jejich výsledek, zatímco jiní je konají, aniž by znali jejich smysl či cíl. Ten, kdo jedná s úplným poznáním, získá úplný výsledek; ten, kdo jedná bez poznání, takový dokonalý výsledek získat nemůže. Proto Mi prosím sděl smysl oběti, kterou hodláte vykonat. Je podle pokynů Véd? Nebo je to jen lidová oslava? Vysvětli Mi prosím podrobnosti týkající se této oběti.”

— Любий тато, — спитав Крішна Свого батька, — поясніть, як змога, що за велике жертвопринесення ви готуєте? Що воно дає і кому воно призначене? Як його виконують? Мені дуже цікаво дізнатися все за цей обряд, тому прохаю, поясніть мені, яка його ціль.

На питання сина Нанда Махараджа нічого не відповів, бо, гадав, малому хлоп’яті ніяк осягнути складного й заплутаного процесу яґ’ї. Однак Крішна наполягав:

— Тату, у великодушних і доброчесних людей секретів немає. Вони нікого не вважають за ворога чи друга, бо їхнє серце відкрите для всіх. Ба навіть хто не є великодушний, однаково не має таїтися перед родичами і друзями, хоча й не розкриває таємниці ворогам. То які можуть бути таємниці від Мене? Кожен діє заради якихось наслідків. Дехто знає, що він робить і які наслідки матиме, інші діють, не знаючи ні цілі своєї діяльности, ні її наслідків. Той, хто має довершене знання щодо своєї діяльности, отримує довершені плоди, але, не маючи довершеного розуміння, досконалого результату не отримати. Тому я ще раз прошу: поясніть Мені мету жертвопринесення, яке ви збираєтеся виконувати. Чи його приписують Веди, чи, можливо, просто так заведено? Розкажіть Мені докладно, що то за обряд.

Po vyslechnutí Krišnovy žádosti Mahárádž Nanda odpověděl: “Můj milý chlapče, tento obřad je víceméně tradiční. Musíme se nějak zavděčit vládci deště, Mahárádžovi Indrovi, protože déšť přichází jeho milostí. Mraky jsou jeho představiteli a voda je velmi důležitá pro naše živobytí. Chystáme se tedy uspokojit krále Indru za to, že nám laskavě poslal mraky a dostatek deště, který je nutný pro naše úspěšné hospodaření. Voda je velice důležitá; bez dešťů nemůžeme farmařit a pěstovat obilí, a bez obilí nemůžeme žít. Déšť je tedy nezbytný pro zajištění úspěšných náboženských obřadů, ekonomického rozvoje a nakonec osvobození. Proto bychom neměli tradici konání tohoto obřadu přerušovat; přestane-li ho člověk kvůli chtíči, chamtivosti nebo strachu vykonávat, jeho budoucnost nevypadá příliš dobře.”

На Крішнині запитання Махараджа Нанда відповів:

— Любий хлопчику, це обряд радше традиційний. Дощ іде милістю Господа Індри, і хмари — то його представники. А що вода є надзвичайно важлива для життя, то маємо дякувати володареві злив, Махараджеві Індрі. Ми влаштовуємо церемонію саме щоб задоволити царя Індру, бо він був милостивий, надсилаючи до нас хмари, які принесли доволі дощу на наші ниви і пасовища. Вода для нас дуже важлива. Якщо не буде дощу, ми не зможемо господарювати і вирощувати збіжжя. Без дощу нам не прожити. Дощ потрібний, щоб успішно виконувати релігійні обряди, а також для економічного розвитку й насамкінець для звільнення. Отже, нам не слід відкидати традиційних обрядів. Якщо через хіть, пожадливість чи страх їх відкинути, з того не буде нічого доброго.

Když to Krišna, Nejvyšší Osobnost Božství, uslyšel, promluvil v přítomnosti svého otce a všech starších pastevců z Vrindávanu tak, aby nebeského krále, Indru, rozzlobil. Navrhl, aby oběť nekonali. K tomu, aby je odradil od oběti pro potěšení Indry, měl dva důvody. Za prvé není třeba uctívat polobohy pro dosažení hmotného prospěchu, což je potvrzeno v Bhagavad-gītě; všechny výsledky pocházející z uctívání polobohů jsou dočasné, a pouze méně inteligentní lidé se zajímají o pomíjivé výsledky. Za druhé jsou i všechny pomíjivé výsledky získané uctíváním polobohů ve skutečnosti udíleny se svolením Nejvyšší Osobnosti Božství. V Bhagavad-gītě je jasně řečeno: mayaiva vihitān hi tān. Jakýkoliv zisk, který člověk údajně obdrží od polobohů, pochází ve skutečnosti od Nejvyššího Pána. Bez Jeho souhlasu nemůže nikdo prokázat dobrodiní někomu jinému. Polobozi však občas pod vlivem hmotné přírody zpyšní; považují se za nejdůležitější na světě a zapomínají na svrchovanost Osobnosti Božství. Ve Śrīmad-Bhāgavatamu jasně stojí, že v tomto případě chtěl Krišna krále Indru rozhněvat. Krišna sestoupil hlavně proto, aby hubil démony a chránil oddané. Král Indra byl zajisté oddaný, nikoliv démon, ale byl nafoukaný, a Krišna mu proto chtěl dát ponaučení. Nejprve Indru rozzlobil tím, že zastavil Indra-púdžu, kterou připravovali vrindávanští pastevci.

Вислухавши батькові пояснення, Крішна, Верховний Бог-Особа, зумисне взявся промовляти до батька й пастухів Вріндавани так, щоб небесний цар Індра розгнівався. Крішна запропонував: відмовтеся від жертвопринесення. Намовляючи не робити жертвопринесення, яке мало задовольнити Індру, Він навів два доводи. По-перше (це сказано в «Бгаґавад-ґіті»), поклонятися півбогам заради жодних матеріальних здобутків потреби немає. Всі наслідки від такого поклоніння минущі, а тимчасових надбань цікаві лише менш розумні люди. По-друге, хоч би які минущі блага отримувала людина від півбогів, насправді вони йдуть від Верховного Бога-Особи. В «Бгаґавад-ґіті» є чітке твердження: майаіва віхіта̄н хі та̄н. Хоч яке благо ми отримуємо, як видається, від півбогів, насправді все робиться благословенням Верховного Бога-Особи. Без дозволу від Верховного Бога-Особи ніхто не наділить ніяким благословенням. Але іноді буває, що під впливом матеріальної природи півбоги стають горді собою і тоді починають бачити в собі осереддя всього, намагаючись забути, що найвищий — це Верховний Бог-Особа. Саме так сталося у випадку з царем Індрою, і за це оповідає «Шрімад-Бгаґаватам». Крішна хотів розгнівати Індру. Крішна прийшов саме щоб винищити демонів і оборонити відданих. Цар Індра певно був відданий, а не демон, проте надто занісся, і Крішна захотів його провчити. Насамперед Він спробував зробити так, щоб Індра розлютився, і на те припинив Індра-пуджу, яку готували пастухи Вріндавани.

S takovýmto záměrem začal Krišna mluvit, jako kdyby byl ateista a podporoval filosofii karma-mīmāṁsā. Stoupenci této filosofie neuznávají svrchovanou autoritu Osobnosti Božství. Předkládají argument, že když člověk jedná dobře, výsledek se musí dostavit. Zastávají názor, že i tehdy, pokud existuje Bůh, který dává člověku výsledky jeho plodonosného jednání, není třeba Ho uctívat, protože pokud člověk nejedná, Bůh mu stejně žádný dobrý výsledek nemůže udělit. Říkají, že místo uctívání nějakého poloboha nebo Boha by lidé měli svědomitě vykonávat své povinnosti, a dobrý výsledek se určitě dostaví. Pán Krišna začal mluvit ke svému otci podle těchto zásad filosofie karma-mīmāṁsā. “Můj milý otče,” řekl, “myslím, že nemusíš uctívat žádného poloboha, aby tvoje zemědělství prospívalo. Každá živá bytost se rodí podle své minulé karmy, a když tento život opouští, jednoduše přijímá výsledek své současné karmy. Každý se rodí v různých životních druzích podle svých minulých činností a příští tělo získá podle svých činností v tomto životě. Různé stupně hmotného štěstí a neštěstí, výhody a nevýhody v životě jsou různými výsledky různých činností buď z minulého, nebo ze současného života.”

Взявши такий намір, Крішна заговорив, наче атеїст і послідовник філософії карма-мімамса. Ті, хто тримається цієї філософії, найвищої влади Бога-Особи не визнають. Доводи вони наводять такі: якщо робити все доладно, очікуваний наслідок прийде будь-що. Послідовники цієї філософії тримаються погляду, що навіть якщо і є Бог, який дає плоди корисливої діяльности, то поклонятися Йому ні до чого — адже є Бог чи нема, людина, якщо не працює, жодного доброго наслідка не матиме. Вони кажуть, що замість поклонятися півбогу чи Богові ліпше всю увагу дати на те, щоб виконувати власні обов’язки, і тоді добрі наслідки ґарантовані. Отже, Господь Крішна промовляв до Свого батька наче послідовник філософії карма-мімамса:

— Любий батьку, — сказав Він, — Мені здається, заради того, щоб рясно вродило, поклонятися жодному півбогу потреби немає. Всі живі істоти народжуються згідно з попередньою кармою, а коли помирають, беруть з собою наслідки діяльности, яку виконували в цьому житті. Живі істоти народжуються у різноманітних видах відповідно до попередньої діяльности, а наступне народження отримають відповідно до того, що робитимуть у цьому житті. Різні ступені матеріального щастя й нещастя, вигод і незручностей — то все різноманітні наслідки різної діяльности за життя минулого чи теперішнього.

Mahárádž Nanda a další staršinové namítli, že dokud člověk neuspokojí vládnoucí božstvo, nemůže získat dobré výsledky pouhými hmotnými činnostmi. To je pravda. Někdy se například stává, že i když nemocný člověk dostává prvotřídní lékařskou pomoc a léčí ho prvotřídní lékař, přesto zemře. Z toho vyplývá, že prvotřídní léčba a snahy prvotřídního lékaře samy o sobě nezaručí úspěšné vyléčení pacienta; musí také zasáhnout Nejvyšší Osobnost Božství. Podobně samotná péče rodičů nezajistí dětem pohodlí. Někdy se stává, že přes veškerou rodičovskou péči se dětem daří špatně nebo předčasně zemřou. Hmotné příčiny tedy ještě nejsou zárukou výsledků. Je zapotřebí souhlasu Nejvyšší Osobnosti Božství. Nanda Mahárádž proto obhajoval stanovisko, že pro dobré výsledky v zemědělství musejí uspokojit Indru, který řídí dodávky deště. Pán Krišna tento argument zamítl prohlášením, že polobozi dávají výsledky jenom těm, kdo vykonávají své předepsané povinnosti. Polobozi nemohou dát dobrý výsledek někomu, kdo nevykonal své předepsané povinnosti; jsou tedy závislí na plnění povinností a nejsou v udílení dobrých výsledků absolutní. Proč by se tedy o ně měl člověk starat?

Махараджа Нанда й інші дорослі заперечували Йому: якщо не задовольнити певного панівного божества, чекати жодних добрих наслідків від самої матеріальної діяльности дарма. І це справді так. Наприклад, іноді буває, що хворий має найсильніші ліки і найліпшого лікаря, а все одно помирає. Напрошується висновок, що самих найкращих ліків і найкращого лікаря ще не досить, щоб вилікувати від недуги, — на те має бути воля Верховного Бога-Особи. Так само батько й мати дбають про добро своїх дітей, але то ще не запорука безпеки. Буває, що хоч як упадають батьки коло дитини, та стає непутящою або й помирає. Отже, щоб отримати наслідок, матеріальної причини не досить. Неодмінно має бути дозвіл Верховного Бога-Особи. Тому Нанда Махараджа обстоював: задля того, щоб отримати добрі плоди сільськогосподарської діяльности, слід вдоволити бога Індру, володаря дощів. Господь Крішна цей арґумент спростував, підпираючи Свої слова тим, що півбоги винагороджують певними наслідками лише тих, хто виконує визначені йому обов’язки. Півбоги не на силі дати жодного доброго наслідку людині, яка не виконує визначених їй обов’язків. Тож ласка півбогів залежить від того, як виконує людина свої визначені обов’язки, і тому абсолютної влади, щоб наділяти будь-кого добрим наслідком, вони не мають.

“Můj milý otče,” řekl Pán Krišna, “není třeba uctívat poloboha Indru. Každý musí získat výsledek svého vlastního konání. Můžeme vidět, že každý jedná podle svých přirozených sklonů; a podle nich obdrží všechny živé bytosti — ať už lidé, či polobozi — výsledky, které jim náleží. Všechny živé bytosti získávají vyšší nebo nižší těla a vytvářejí si nepřátele, přátele nebo neutrální vztahy jenom díky svým různým druhům jednání. Člověk by měl pečlivě vykonávat povinnosti odpovídající jeho přirozeným sklonům a nerozptylovat se uctíváním různých polobohů. Polobohy uspokojí řádné plnění všech povinností, takže není třeba je uctívat. Vykonávejme raději své předepsané povinnosti správně. Nikdo ve skutečnosti nemůže být šťastný, aniž by řádně plnil svou předepsanou povinnost. Ten, kdo neplní své předepsané povinnosti tak, jak má, je přirovnán k necudné ženě. Předepsanou povinností bráhmanů je studium Véd; řádnou povinností královského řádu, kšatrijů, je ochrana občanů; řádnou povinností společenství vaišjů je zemědělství, obchod a ochrana krav a předepsanou povinností šúdrů je služba vyšším třídám, to znamená bráhmanům, kšatrijům a vaišjům. My náležíme do společenství vaišjů a naší řádnou povinností je farmařit, obchodovat se zemědělskými produkty, ochraňovat krávy nebo se věnovat bankovnictví.”

— Любий батьку, поклонятися півбогові Індрі ні до чого, — сказав Господь Крішна. — Наслідки своїх дій отримує кожен. Усім добре відомо, що насправді кожен робить те, до чого має природжену схильність, і всі живі істоти, люди вони чи півбоги, отримують наслідки відповідно до тої схильности. Живі істоти прибирають тіла вищого чи нижчого типу, наживають ворогів, зав’язують дружбу чи тримаються нейтральности у стосунках тільки внаслідок своєї попередньої діяльности. Тому слід пильно виконувати обов’язки згідно із своїми природними схильностями, а за поклоніння різноманітним півбогам не дбати. Півбоги задоволені тим уже, що людина належно виконує свої обов’язки, тому поклонятися їм потреби немає. То радше виконуймо свої обов’язки як належить. Бути щасливому, не виконуючи своїх приписаних обов’язків, неможливо. Того, хто не дбає про свої обов’язки, порівнюють до повії. Правдивий визначений обов’язок брахман — вивчати Веди, обов’язок царів, кшатрій — захищати громадян, обов’язок громади вайшій — сільське господарство, торгівля й захист корів, а шудрам визначено служити вищим класам — брахманам, кшатріям і вайш’ям. Ми належимо до громади вайшій, і тому нам покладено за обов’язок жити з рільництва й продажу сільськогосподарських продуктів, опікуватися коровами чи вести банківські справи.

Krišna se hlásil ke společnosti vaišjů, protože Nanda Mahárádž ochraňoval mnoho krav a Krišna se o ně staral. Vyjmenoval čtyři druhy zaměstnání, kterým se vaišjové mohou věnovat: zemědělství, výměnný obchod, ochrana krav a bankovnictví. I když vaišjové mohou přijmout kterékoliv z těchto zaměstnání, muži ve Vrindávanu se zabývali především ochranou krav.

Крішна зараховував Себе до громади вайшій, тому що Нанда Махараджа мав багато корів, а Крішна за них дбав. Він перелічив чотири різновиди діяльности для вайшій, а саме: рільництво, торгівля, захист корів і банківське діло. Вайш’я може братися до будь-якого з цих діл, але більшість жителів Вріндавани жили з того, що тримали корови.

Krišna dále vysvětlil svému otci: “Tento vesmírný projev se hýbe pod vlivem tří kvalit hmotné přírody: dobra, vášně a nevědomosti. Tyto tři kvality jsou příčinou stvoření, udržování a zničení. Mrak je vytvořen působením kvality vášně, takže příčinou srážek je kvalita vášně. A po dešti získají živé bytosti výsledek—úspěch v zemědělství. Co s tím tedy má Indra společného? A co zmůže, i když ho nepotěšíte? Žádný zvláštní prospěch z něho nemáme. I když připustíme, že Indra existuje, vždyť leje vodu i na oceán, kde není žádné zapotřebí. Posílá vodu na oceán či na zem — bez ohledu na to, jak ho uctíváme. Co se nás týče, my nemusíme chodit do jiného města či vesnice nebo do cizí země. Ve městech stojí paláce, ale my se spokojíme se životem v tomto vrindávanském lese. K čemu máme zvláštní vztah, je kopec Góvardhan a vrindávanský les, nic jiného. Proto tě žádám, Můj milý otče, abyste započali oběť, která uspokojí místní bráhmany a kopec Góvardhan. Nestarejme se o Indru.”

Крішна далі пояснював Своєму батькові:

— Космічне проявлення існує під впливом трьох ґун — добра, страсти й невігластва. Ці три ґуни є причиною творення, підтримання й знищення. Хмара проливає дощ під впливом ґуни страсти. Отже, причиною дощу є ґуна страсти. А після дощу живі істоти отримують наслідок — добрий врожай. Що тут робить Індра? Навіть якщо ви не вдоволите Індри, він нічого вам не заподіє. Від цього Індри ми не маємо ніякого особливого благословення. Навіть якщо дощ іде з його ласки, вода проливається і на океан, а там води і так вистачає. Отже, він проливає воду і на океан, і на землю, тому не важливо, поклоняємося ми йому чи ні. Що до нас, то нам не потрібні ніякі інші села, міста чи країни. В містах є багато розкішних будинків, проте нам вони ні до чого, ми задоволені, живучи в лісі Вріндавані. В нас особливі стосунки з пагорбом Ґовардганою і лісом Вріндаваною — тільки з ними. Тому прохаю, любий тато: виконайте жертвопринесення, щоб вдоволити тутешніх брахман і пагорб Ґовардгану. З Індрою ж ніяких справ нам не треба.

Když Nanda Mahárádž vyslechl tato Krišnova slova, odpověděl: “Můj milý chlapče, jelikož mě o to žádáš, zařídím samostatnou oběť pro místní bráhmany a kopec Góvardhan. Ale teď už mě nech vykonat tuto oběť, Indra-jagju.”

— Люба дитино, — відповів на Крішнині слова Нанда Махараджа, — якщо Ти просиш, то я підготую інше жертвопринесення для тутешніх брахман та Ґовардгани. Але нині дозволь мені виконати жертвопринесення Індра-яґ’ю.

Krišna však namítl: “Můj milý otče, nic neodkládej. Oběť pro Góvardhan a místní bráhmany, kterou plánuješ, zabere mnoho času. Raději vezmi vše, co jsi připravil pro Indra-jagju, a hned toho využij pro uspokojení kopce Góvardhanu a místních bráhmanů.”

Однак Крішна заперечив:

— Любий батьку, зволікати ні до чого. Ви пропонуєте підготувати інше жертвопринесення для Ґовардгани й тутешніх брахман — але це відбере багато часу. Краще скористайтеся з того, що вже наготували були до Індра-яґ’ї і не відкладаючи використайте це все, аби вдоволити Ґовардгану і тутешніх брахман.

Mahárádž Nanda nakonec svolil. Pastevci se pak dotázali Krišny, jakým způsobem chce, aby byla yajña provedena, a Krišna jim dal následující návod: “Z obilí a ghí nashromážděného k oběti připravte rozmanitá chutná jídla. Uvařte rýži, dál, halvu, pakory, purí a různé druhy mléčných jídel, jako sladkou rýži, rabrí, sladké kuličky, sandéš, rasagully a laddu, a pozvěte učené bráhmany, kteří dovedou recitovat védské hymny a obětovat do ohně. Těmto bráhmanům byste měli darovat různé obilniny. Potom ozdobte všechny krávy a dobře je nakrmte. Pak darujte bráhmanům peníze. Co se týče nižších zvířat, jako jsou psi, a lidí na nižších úrovních, jako jsou čandálové, neboli členů páté třídy lidské společnosti, kteří jsou považováni za nedotknutelné — i těm se může dát přepychové prasádam. Poté, co krávy dostanou dobrou trávu, může oběť nazvaná Góvardhan-púdžá okamžitě začít. Tato oběť Mě velice potěší.”

— Зготуйте які тільки є вишукані страви із збіжжя й ґгі, що ви зібрали для яґ’ї, — рису, далу, ще халави, пакор, пурі і різних страв на молоці: солодкого рису, рабрі, солодких кульок, сандешу, расаґул й ладду. Тоді запросіть учених брахман, які здатні рецитувати ведичні гімни й робити узливання на жертовний вогонь. Брахманам пожертвуйте всілякого збіжжя. Потім прикрасьте корови і добре нагодуйте їх. По тому роздайте грошей брахманам. Що ж до нижчих тварин, як ото собаки, і нижчих з людей, чандал (людей п’ятого суспільного стану, їх уважають за недоторканих), їх теж треба добре нагодувати прасадом. А як нагодуєте корови свіжою травою, можете розпочинати жертвопринесення Ґовардгана-пуджу. Таке жертвопринесення дуже вдовольнить Мене.

V tomto výroku Pán Krišna prakticky popsal celou ekonomii společenství vaišjů. Ve všech vrstvách lidské společnosti — mezi bráhmany, kšatriji, vaišji, šúdry, čandály a tak dále — i v říši zvířat — mezi krávami, psy, kozami a podobně—hraje každý svoji roli. Všichni musí spolupracovat pro konečné dobro celé společnosti, ke které patří nejen živé objekty, ale i neživé, jako jsou hory a země. Společenství vaišjů pak nese zodpovědnost za ekonomický růst společnosti prostřednictvím pěstování obilí, ochraňování krav, přepravy jídla tam, kde je ho třeba, a bankovnictví či peněžnictví.

Тут Господь Крішна розповів, як господарювати громаді вайшій. У кожній громаді людського суспільства, в тваринному царстві, серед корів, собак, кіз тощо кожному відведено певну роль. Кожен мусить співпрацювати з іншими на користь усього суспільства — а це не лише рухомі об’єкти, а й нерухомі, як-от пагорби й земля. Вайш’ї вирощують збіжжя, захищають корови, в разі потреби перевозять продукти, а також ведуть банківські й фінансові справи, а отже, на них лежить особлива відповідальність за поліпшення економічного стану суспільства.

Z tohoto výroku se také můžeme poučit, že kočky a psi, kteří se nyní stali tak důležitými, by sice neměli být zanedbáváni, ale jejich ochrana ve skutečnosti není tak důležitá jako ochrana krav. Další pokyn, který zde nepřímo dostáváme, je, že čandálové neboli nedotknutelní také nemají být vyššími třídami přehlíženi, ale mají dostávat nezbytnou ochranu. Každý je svým způsobem důležitý, ale někteří jsou přímo zodpovědní za pokrok lidské společnosti a jiní pouze nepřímo. Je-li však ve společnosti rozšířené vědomí Krišny, pak je postaráno o blaho všech.

З цього твердження ми дізнаємося також, що коти і собаки, що їм нині надають надмір уваги, теж нехтувати не слід, проте захищати корів куди важливіше, ніж котів і собак. Ще Крішнине твердження нагадує, що вищим класам не слід нехтувати чандал, тобто недоторканих. Важливий кожен, але дехто відповідає за поступ людського суспільства безпосередньо, а відповідальність інших є непряма. Однак коли є свідомість Крішни, це запорука того, що дбають про найвищу користь кожного.

Hnutí pro vědomí Krišny také pořádá oběť zvanou Góvardhan-púdžá. Pán Čaitanja hlásal, že stejně jako je Krišna hodný uctívání, má být uctívána i Jeho země — Vrindávan a kopec Góvardhan. Toto prohlášení potvrdil Pán Krišna tím, že řekl, že Góvardhan-púdžá je stejně dobrá jako uctívání Jeho samotného. Od onoho dne se Góvardhan-púdžá koná dodnes a je známá jako Annakúta. Ve všech chrámech ve Vrindávanu i mimo něj se lidem rozdává velké množství jídla, které se při této slavnosti připravuje. Někdy je jídlo vhozeno do davu mezi lidi, kteří je s radostí sbírají ze země. Z toho můžeme pochopit, že prasádam, které bylo obětované Krišnovi, se nikdy neznečistí, ani když spadne na zem. Proto ho lidé sbírají a jedí s velkým uspokojením.

Жертвопринесення, яке відоме як Ґовардгана-пуджа, виконують і в Русі свідомости Крішни. Ми поклоняємось Крішні, і тому Господь Чайтан’я радив поклонятися і Його землі, Вріндавані, й пагорбу Ґовардгані теж. На підтвердження цього Господь Крішна каже, що виконувати Ґовардгана-пуджу все одно що поклонятися Йому. Від того часу і донині люди справляють свято Ґовардгана-пуджу, що знана ще як Аннакута. У всіх храмах Вріндавани та за його межами на честь цієї церемонії готують силу їжі й щедро роздають її людям. Іноді їжу кидають у натовп, і людям радість і втіха підбирати її з землі. Це свідчить: прасад, що запропонований Крішні, ніколи не забруднюється й не осквернюється, навіть якщо впав на землю. Тому люди збирають його і їдять з великим задоволенням.

Krišna, Nejvyšší Osobnost Božství, tedy poradil pastevcům, aby zastavili Indra-jagju a zahájili Góvardhan-púdžu, za tím účelem, aby potrestal Indru, který byl velice pyšný na to, že je svrchovaným vládcem nebeských planet. Upřímní a prostí pastevci, vedení Nandou Mahárádžem, přijali Krišnův návrh a do detailu vykonali vše, co jim poradil. Provedli uctívání Góvardhanu a potom horu obřadně obešli. (Po vzoru první Góvardhan-púdži se i nyní lidé ve Vrindávanu slavnostně obléknou a shromáždí se u kopce Góvardhanu, aby ho uctili, a obcházejí ho kolem dokola se svými kravami.) Podle pokynů Pána Krišny sezval Nanda Mahárádž a pastevci učené bráhmany a začali uctívat kopec Góvardhan recitací védských hymnů a obětováním prasádam. Obyvatelé Vrindávanu se sešli, ozdobili své krávy a dali jim trávu. Potom obcházeli kopec Góvardhan a hnali krávy před sebou. Gópí se také velice pěkně oblékly, usedly na vozy tažené voly a opěvovaly slávu Krišnových zábav. Bráhmanové, kteří přišli plnit úlohu kněží při Góvardhan-púdže, dali pastevcům a jejich ženám, gópím, svá požehnání.

Отже Крішна, Верховний Бог-Особа, порадив пастухам припинити Індра-яґ’ю і натомість розпочати Ґовардгана-пуджу. Його замір був провчити бундючного Індру, який загордував від думки, що він є володар і головний правитель небесних планет. Поштиві і прості пастухи з Нандою Махараджею на чолі пристали на Крішнину пропозицію і зробили все достеменно як радив Крішна, виконали пуджу Ґовардгані і церемонію обходу навколо пагорбу. (І нині жителі Вріндавани, наслідуючи традицію тої першої Ґовардгана-пуджі, збираються святково вбрані біля пагорбу Ґовардгани запропонувати йому свою шану й обходять навколо пагорба, і їхні корови також із ними). Отже, згідно з настановами Господа Крішни Нанда Махараджа з пастухами закликали вчених брахман і почали під супровід ведичних гімнів поклонятися пагорбу Ґовардгані та пропонувати Ґовардгані прасад. На церемонію зібралася вся Вріндавана. Люди прикрасили корови, нагодували їх молодою травою, а тоді пустили корови вперед, а самі пішли за ними обходити навколо пагорба Ґовардгана. Ґопі теж розкішно повбирались. Сидячи на возах, запряжених волами, вони співали славу розвагам Крішни. Брахмани, що прийшли зробити відправу — Ґовардгана-пуджу, благословляли пастухів та їхніх дружин, ґопі.

Když obřad skončil, Krišna přijal velkou transcendentální podobu a oznámil vrindávanským obyvatelům, že On sám je Góvardhan, aby přesvědčil oddané, že kopec Góvardhan a osobnost Krišny jsou totožní. Pak začal jíst veškeré obětované jídlo. Krišnova totožnost s kopcem Góvardhanem je dodnes ctěná a velcí oddaní sbírají kameny z kopce Góvardhanu a uctívají je stejně, jako se uctívají Božstva Krišny v chrámech. Stoupenci hnutí pro vědomí Krišny si tedy mohou brát malé kamínky nebo oblázky z kopce Góvardhanu a doma je uctívat, protože toto uctívání je stejně dobré jako uctívání Božstev. Krišnova podoba, která začala pojídat obětiny, měla svou samostatnou existenci, a Krišna sám se společně s ostatními obyvateli Vrindávanu klaněl tomuto Božstvu i kopci Góvardhanu. Když skládal poklony velké podobě Krišny a kopci Góvardhanu, prohlásil: “Jen se podívejte, jak kopec Góvardhan přijal tuto velkou podobu a jak nám požehnal tím, že přijímá všechny obětiny!” Dále Krišna řekl na onom setkání: “Ten, kdo nebude věnovat pozornost uctívání Góvardhanu, jak ho Já osobně provádím, nebude nikdy šťastný. Na kopci Góvardhanu žije mnoho hadů, a ti uštknou a usmrtí lidi, kteří zanedbají předepsanou povinnost konat Góvardhan-púdžu. Všichni lidé z Vrindávanu žijící blízko hory ji musí uctívat podle Mých pokynů, aby krávám i sobě zajistili štěstí.”

Коли вже все було готове, Крішна, прибравши гігантської трансцендентної форми, проголосив перед жителями Вріндавани, що пагорб Ґовардгана — то Він Сам. Так Він хотів переконати відданих, що пагорб Ґовардгана тотожний Самому Крішні. Тоді Він взявся їсти всі страви, які пропонували Ґовардгані. І нині Ґовардгану шанують як Самого Крішну, і великі віддані беруть камінці з пагорба і поклоняються їм точно як Божеству Крішни в храмах. Це поклоніння невідмінне від поклоніння Божеству, і тому віддані збирають камінці з пагорба Ґовардгани і вдома поклоняються їм. Та Крішнина форма, що у ній Він споживав запропоновані страви, була проявлена окремо, а Крішна разом з іншими жителями Вріндавани віддавав шанобливі поклони Божеству і пагорбові Ґовардгані. Пропонуючи шану гігантській формі Крішни — Ґовардгані, Крішна проголосив:
— Подивіться , якої форми прибрав пагорб Ґовардгана і з якою насолодою він споживає те , що ми йому запропонували! — І також сказав: — Хто нехтує Ґовардгана-пуджу, що Я Сам її виконую, не знатиме щастя. І хто нехтує обов’язок проводити Ґовардгана-пуджу, того покусають змії, що їх на пагорбі сила, і він загине. Тож якщо жителі Вріндавани шукають добра собі і своїм коровам, хай ідуть до Ґовардгани поклонятися йому. Таке Моє слово.

Všichni obyvatelé Vrindávanu uposlechli Krišnu, syna Vasudévy, provedli Góvardhan-púdžu a pak se vrátili do svých domovů.

Отак жителі Вріндавани, додержуючи вказівок Крішни, Васудевиного сина , виконували жертвопринесення Ґовардгана-пуджу, а після пуджі всі пішли додому.

Takto končí Bhaktivédántův výklad 24. kapitoly knihy Krišna, nazvané “Uctívání kopce Góvardhanu”.

Так закінчується Бгактіведантів виклад двадцять четвертого розділу книги «Крішна, Верховний Бог-Особа», назва якому «Поклоніння пагорбу Ґовардгані».