Skip to main content

Шрӣмад бха̄гаватам 4.17.1

Текст

маитрея ува̄ча
евам̇ са бхагава̄н ваинях̣
кхя̄пито гун̣а-кармабхих̣
чхандая̄м а̄са та̄н ка̄маих̣
пратипӯджя̄бхинандя ча

Дума по дума

маитреях̣ ува̄ча – великият мъдрец Маитрея продължи да говори; евам – така; сах̣ – той; бхагава̄н – Божествената Личност; ваинях̣ – в образа на сина на цар Вена; кхя̄питах̣ – възхваляван; гун̣а-кармабхих̣ – с качества и истински дела; чхандая̄м а̄са – удовлетвори; та̄н – тези певци; ка̄маих̣ – с различни дарове; пратипӯджя – изразявайки дълбока почит; абхинандя – отдавайки молитви; ча – също.

Превод

Великият мъдрец Маитрея продължи: Така певците, които възхваляваха Маха̄ра̄джа Пр̣тху, въодушевено описаха неговите достойнства и благородни деяния. Когато свършиха, Маха̄ра̄джа Пр̣тху с уважение им поднесе щедри дарове и им изрази своята почит.